
クジラ構文には、よく以下のような説明があります。
1: A is no less X than B is X .(B is Xの部分には、常識的で誰もが肯定することがくる)
2: A is no more X than B is X .(B is Xの部分には、非常識で誰もが否定することがくる)
構文2は「A is X ではないようにB is Xではない」と理解しています。
Barack Obama says marijuana is no more dangerous than alcohol.
この文はCNNのネットニュースで見つけました。
私はこれを読んでクジラ構文を大変身近に感じたのですが、一つ確認したいことがあります。
オバマさんが言いたいことは、マリファナは酒と同じように危険ではないという彼の個人的見解により
「マリファナの危険度は酒の危険度と同じ
→マリファナが危険なら酒も危険だ
→マリファナは酒と同じように危険ではない」という捉え方ができます。
仮にオバマさんがお酒は危険と思っていたらmore ではなくless を使いますよね?
Marijuana is no less dangerous than alcohol.
「マリファナの危険度は酒の危険度と同じ
→マリファナは酒と同じく危険だ」となると思います。
私は自分勝手な解釈をしているかもしれません。
オバマ構文(勝手なネーミングです)を考えるときに、従来のクジラ構文の説明を当てはめるとピンときません。
B is Xの部分には、”非常識で誰もが否定することがきている”というより、
お酒が危険と思う人だって多いはずですよね・・・
文法書は説明不足な気がします。
どなたか一歩進めて解説していただけたら、理解が深まると思います。
ご指導よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
no more A than B の意味するところは
「A は B より上そうだけど、上ということはないよ、同じだよ」ということです。
「同じだ」というのは違いないのですが、ただ、同じではありません。
「(一見、上そうだが)上では決してない」more を強く否定する no です。
そして、普通、この表現を使う場合、後半に
a horse is a fish のような、明らかに妥当性のない表現を持ってきて、
こういう供述と同じだよ。
だから、今回の場合も、基本的には
alcohol is dangerous というレベルに対して、
marijuana is dangerous のレベルは、より上そうだけど、せいぜい同じだよ。
alcohol is dangerous の妥当性は人それぞれです。
とにかく、ただ「同じだ」ではないです。
マリファナは、アルコールに比べて、危険性が高そうに感じるだろうけど、
そんなことはなく、同じだよ。
だから、than の後にくる表現によって、違ってくる、ということはあります。
私の考えとしては、こういう「上なんてことはない」と断定するためには
than の後には 0 点の内容がふさわしいのです。
40点と30点の違いはあいまいでも、0 点なら、誰の目にも「同じだ」とわかる。
だから、本来、この表現では than の後に、0点の内容、妥当性のない内容を持ってくるのが
自然な感覚。
その感覚が最近、ネイティブでも希薄になっている、という意見もあるようです。
一見、上そうだがmore を強く否定する no であって決して同じではないことを表す構文であること、とてもよくわかりました。
ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
marijuana と alcohol の危険性の度合いを比較しています。
危険性の基準は alcohol です。alcohol の危険性がどの程度かは世間に知られているのでそれと比べることで議論を分かり易くしようとしています。Marijuana is no more dangerous than alcohol.:marijuana の方が危険性が高いということはない。
marijuana は危険だというのがこれまでの世間の通念でしたから、大統領はそれを打ち消そうとしたわけです。
「alcohol の危険性の程度は皆さんご承知でしょう、それと似た程度の危険性なのです」と言おうとしたわけです。
デリケートなテーマですから「危険ではない」「危険だ」といった断定表現は避けています。政治家は言葉を選ぶのです。「alcohol と似た程度」と言えば幅がありますから、うるさ方の批判を避けることが出来ます。
No.1
- 回答日時:
クジラ構文に付いては下記のようにいろいろあるようですね。
http://www.ikeda19.com/kujira_koubun.htm
オバマさんの考えでは(本当に言ったかどうか分かったものではありま世が)、酒も大麻も大したことない
と書いた人は言いたがっているだけでしょう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
Please be advised
-
What do you do after school? ...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「…してきている」という表現に...
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
数字の表現で(弱)とは
-
headed to heading to について
-
Please noticeとPlease be noti...
-
afterの用法について
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
その1・その2を英語で
-
お送りしました+済みです
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
For the attention of ~の意味
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
How might~という表現について
-
I adore you の意味・・・・
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
afterの用法について
-
「…してきている」という表現に...
-
Please be advised
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
What do you do after school? ...
-
その1・その2を英語で
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
お送りしました+済みです
-
スラングかな?
-
Please noticeとPlease be noti...
-
英語で「搬入口」ってどう表し...
-
“大型犬”、“中型犬”、“小型犬”...
-
英語で「満足度」を表現したい。
おすすめ情報