これ何て呼びますか

理系の大学に進むと英語が大切と聞きましたが、そんなに使うものなんでしょうか。

教科書は全部日本語だと思うんですが・・・

つかうのは英文学科ぐらいではないのでしょうか。

よろしくお願いします

A 回答 (17件中11~17件)

 「教科書」と呼んでいる時点で先ずは大学生として失格ですかね。


大学では参考文献やテキストに準ずるものはあっても、高校までの課程で使用されている「教科書なる存在」はありません。
 領域は異なりますが、僕も大学教育に携わる者の端くれです。歴史学および社会科学(政治社会学)を専門としますが、学問の世界は日本国内のみをターゲットとするわけでもありませんから、必然的に海外の研究者による論文を読むこともあります。そうした時には英語が必要となります。
 そうした原テクストにも邦訳がなされているものもありますが、その邦訳を頭から信じてかかるとトンデモない誤訳や誤読がなされているケースもありますので、必ず典拠である原文で確認する作業はどの様な分野であっても必要です。
 もし理系で英語が必要ない、と仰るのであれば、近代物理に関するニュートンの論考が「日本語で記されている」との話になりませんか?
 そんなおかしな話はありませんよね?。ニュートンは自らの実験とそれに基づく一つの見解を「英語で」綴り、それを、日本の研究者が日本人に解るように「翻訳して紹介」した形です。
 大学での学びを高校までのスタイルと同じと考えては大火傷をしますのでご注意してください 爆!

この回答への補足

大学受験勉強で結構英語は勉強したほうだと自分では思っているのですが、このままで大学で通用しますか?

補足日時:2014/03/02 13:54
    • good
    • 0

 No.4です、



 大学によって違うかもしれませんが、専門課程に入る前から、英語の教科書を使う事はあまりないと思います。

 大体は、3年からだと思いますが、理系は必須科目が多いので一概には言えないでしょう。

 講座を選択するときに、英語の教科書を使わない教授の講座を選ぶこともできるかもしれませんが、お勧めできる事ではありません。

 近年有名大学ではとみに英語化?が進んでいるようです。1 ~ 2 年のうちに講義とは別に、英語の教科書を読むぐらいの努力をしないと、将来は明るくないでしょう。

この回答への補足

大学の理系で論文で使われる英語と普段ネイティブが使っている英語とは大きく異なると聞いてもいますが、どういうことなのでしょうか。私は高1のときに2級を取りました

補足日時:2014/03/02 13:53
    • good
    • 0

翻訳されていない外国の情報を一切利用しないなら必要ありませんが、そんな理系学生なんか、屑です。

    • good
    • 0

 家の子が通う大学では、生物の教科書が英語でしたし、友人の子は卒論は英文による提出だったと言います。



 理系と言っても、今流行のバイオ系であれば、かなり英語の使用頻度は高いと思います。
 工学系でも、材料工学や化学系も資料はほとんど英語です。
 日本語に翻訳されるのは、英文で発表後数年かかりますので、それではデーターが古いということになるようです。

 個人的には、大学卒業後もメーカーなどに就職すれば、技術屋さんは海外勤務も多いので、文系よりも英語が必要になると思います。

 就活のときに、「あぁ~~もう少し英語をがんばっておけば・・」と思う学生は多いと思いますよ。
 

 
    • good
    • 0

 あなたが、どのような大学に行こうとしてるのか、卒業後の事をどう考えているのかで違うと思います。



 大学を卒業して、研究方面に向かうにせよ、企業の技術者として一線に立つにしても、大学で学んだ事が、そのまま役に立つわけではありません。
 大学で学んだことは踏み台でしかありません。
 ネットでちょっと調べるといった事でも、日本語サイトと英語サイトでは格段の差があります。

 大した事をやりたいわけじゃない、どっちかといえば理系の方がいいだけだ、大学もそこそこでいいという事でしたら、英語もそこそこでやっていけるでしょう。

 しかし、理系として良い企業に入りたいという程度の気持ちがあるなら、英語の能力は重要だと思います。
 だいいち、そこそこ名のある企業で、英語の成績が悪かったら採用されないでしょう。
、 

この回答への補足

大体大学何年生ぐらいのときに使うようになるのでしょうか

補足日時:2014/03/02 10:56
    • good
    • 0

そりゃドイツ語とフランス語が使えればいいですが、


英語だけでも、大丈夫ですよ。
でも、微妙な内容になってくると、機械翻訳が増えているので、
翻訳された英語では、なにが書いてあるか理解しようとすると、
相当想像力が必要です。これも英語力です。
    • good
    • 0

大学にもよると思いますが、英語は重要です。

私が30年前に行っていた工業系短大ではある科目で「日本語で書かれたものより分かり易い」という、教官の判断で英語のテキストを使っていたため、授業を受ける前に必死で翻訳する羽目になりました。辞書に載っている一般的な意味でなく、専門用語として特殊な意味に使われている単語が多く、「恐怖の工学英語」として、学生に恐れられていました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!