No.3
- 回答日時:
youngはoldと対照的に使われるので、たとえば聖書の記述で、アダムが930年生きたのに対してエノクは365年の生涯でしたので、エノクはHe died young.と言えますね。
old/youngは主観で使う語です。しかし、現代において、100歳は普通oldですし、15歳はyoungだと思います。でも、日本でも、高校生が、もう私なんて年寄りだよなんて言う人だっていますよね。それと似たことです。主観は人によって違うわけです。
かつて、95歳(だったと思う)の老人を紹介するのに
He is 95 years young!
と言って紹介していました。
これなどは、95 years oldと言うべきところを、95歳にしてはぴんぴんしていて、若々しいということで、わざとyoungを使っています。こういうことすらあるわけです。
When he was youngと27歳の人が言えば、もしかしたら5歳ぐらいのときかもしれません。場合によっては3歳でも5歳でも可能でしょう。10歳の少年が言えば。
一方で、主観ではありますが、もう一方で、世の中的な基準みたいなものもあって、それであの人は若い、あれは老人と、振り分けが行われているのも事実です。この両面があることを踏まえて考えるとyoung/oldの使い方がお分かりいただけると思います。
以上、ご参考になればと思います。
ありがとうございます。
老若は相対的であるという点が
むずかしいです。
自伝を書いているとして、
ぎりぎり記憶がある時期の3才くらいの「自分」を
自伝作者(BOb)は
いくら「若さは相対的、主観的」とはいえ、
young Bob
と書くだろうかという点に不安が残ります。
No.4
- 回答日時:
とくに年齢制限はありません。
"my younger brother" は生まれたばかりの子供を指すこともあります。"5 years old young"..."1 years old young girl" という言い方があります。ありがとうございます。
「一歳の女児」という英語表現がとても参考になります。
ただ、17才くらいのもともと若いウイリアム王子が
「若かったとき」のことを思い出すとい場面で、
どの範囲くらいの年齢までのことを思い出すと
見るのが自然だろうかという点に若干の不安が。
基本的に0才までさかのぼれることは理解できました。
No.5
- 回答日時:
僭越ながら、youngを使うことはできると思いますが、他のご回答にありますように、何歳というのは具体的にないと思います。
3~5才くらいをyoungということは可能だけど、When he was young, だけでは、5歳かどうかは分からない。今現在より年少の頃、子供の頃なのは分かりますが、小学生の頃かもしれないし・・・
When he was a little boy
When he was a child
When he was a five years old
とかいろいろ書き方はあると思います。
little boyについては、英語ネイティヴが産まれたばかりの小さな息子(つまり赤ちゃん)のことを、good little boy と言うのを聞いたことがありますが、幼児~少年に対しても言います。
※サン=テクジュペリの「星の王子さま」(小さな王子様)の英語名は The Little Princeです。
A Little Princessだと「小公女」、主人公のセーラは10歳でした。
「小さい頃」の例
http://eow.alc.co.jp/search?q=%e5%b0%8f%e3%81%95 …
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
#5です。
youngは日本語の「若い」よりも広い意味のような気がします。
文脈次第ですが、特に上限とか下限とかいうわけでもないと思います。
infantはもっと限定的な語なのでは。乳幼児とか幼少のとか・・・
英英辞典はお使いになりますか?読めるならば英英辞典を読むと意味合いを理解しやすくなると思います。
youngは実年齢で若い人を指すこともあれば、若い状態を指すときもあるし、相対的な意味もあるし・・・・・
http://www.oxforddictionaries.com/definition/eng …
http://www.ldoceonline.com/dictionary/young_1
↓
下のURLのページ下のほうに、WORD FOCUS: young を表す他の語がいろいろ出ていて、対象年齢の目安も出ています。
other words meaning young:
little/smallused to describe young children, especially below the age of 6
など。
youngが使えないわけでなくて、他の語だともっと具体的に絞り込まれるという感じなのだろうと思います。
いずれにしても、物語や文章ならば前後の話で具体的なエピソードなど書くなどして、読み手に年齢を想起させるようにしたら良いのでは。
再度のご教授恐れ入ります。
Young=adolescent
という思いこみが強かったようです。
with young
で妊娠中のという意味があるのですから、
young
に下限がないのがよくわかりました。
ご案内の英英辞書に、
6才以下には
a little child
という表現もある、というのですから、young child
はもちろん6才以下も指すということになるようです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 どのような場合に、予定や進行していない動詞を進行形にするかについて 2 2022/03/22 22:31
- 英語 An increasing number of young people depend on the 4 2023/07/19 13:08
- 英語 高校英語です。 この電話番号は幼い子供にも覚えやすい。という英文の答えが This telephon 4 2022/07/06 17:10
- 英語 "beside"と比較級の共起の可否について 5 2022/11/15 09:51
- 英語 「そこに~がある」の「~」が初出の場合の英訳について 7 2022/06/03 14:04
- 英語 Fewer people are dying young. →若くしてなくなる人が減っている。 少な 15 2022/10/03 17:25
- 英語 英文構造を教えてください But the reasons for the trend vary en 3 2023/01/26 19:38
- 英語 この場合の「絡む」の英語を教えてください 2 2023/03/30 11:18
- 英語 「若い人は考える必要も発言する必要がある」 英語で Young people need to thi 2 2023/06/13 18:02
- 英語 英語の日本語訳についての質問です。 Recently, some communities have 1 2022/10/19 22:52
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
ハーフやクォーターという言い...
-
曲の構成
-
POP作成で英語表現について
-
”記念すべき第一回 ” 英語で
-
「朝から唐揚げや焼き肉は重す...
-
親切な申し出を「気持ちは嬉し...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
専門学校って英語でどう書けば...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
「彼の話によると」の英訳
-
「ファスナーが(脇の)布を噛...
-
「撮影協力」と「挿入歌」って...
-
”以前から”って From beforeで...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
夢をかなえる
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
「アーンして」の英訳は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
ハーフやクォーターという言い...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
英語に詳しい人教えてください...
-
曲の構成
-
書類を「紙で」提出していただ...
-
POP作成で英語表現について
-
『恋に落ちる』という言い方は...
-
都立、市立、私立って英語では?
-
絵画教室は英語で何?
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
英語で、予算に対する達成度の...
-
方言と方便の違い
-
「彼の話によると」の英訳
-
英訳おねがいします。
-
trouble waterとは…
おすすめ情報