電子書籍の厳選無料作品が豊富!

I think that that 'that' that that used in that sentence is wrong.
これの訳し方と構造解説お願いします。
That がありすぎてわかりません。

A 回答 (2件)

>I think that that 'that' that that used in that sentence is wrong.


⇒that とusedの間にwriterを補い、
I think that that 'that' that that writer used in that sentence is wrong.
として考えます。

I think that(接続詞「~と」) that(指示詞「その」) 'that'(「指示詞『その・それ』という語」) that(関係代名詞「~ところの」) that(指示詞「その」)writer used in that (指示詞「その」) sentence is wrong.

訳文:私は、その(あの)作家がその文で用いたそのthatは間違っていると思います。
    • good
    • 0

最初の that は think の目的語となる that 節の that


「~だと思う」

次の2つは引用符があるように、that 'that' で「その that(という語)」で
that 節内の主語。

その that 'that' を関係代名詞節が修飾。
that は目的格の関係代名詞。

次は that は that man などの方がいいでしょう。
目的格 that の後に that (man) という主語、過去形の used
「その人が使った、その 'that' という語」
that 一語で「そちら、その人」としているのでしょう。

私は、その人がその文で使った、その 'that' という語はおかしい、と思う」
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!