時々商品に PRE95と書いていますが、これは95年以前意味でしょうか?または94年以前の意味でしょうか?

prevという略があるので前という解釈はできますが、
厳密な意味がわかりません。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

95年は含まれない94年までのこと。

(私は以前っていう言葉がわかんない。)

POST95だったら95年を含まない96年から先。
    • good
    • 1

1995以前のとの意味だと思いますが、自動車とかバイクのことですか?

    • good
    • 0

Pre-


beforeを意味するラテン語です。欧米語では接頭辞として合成語に使います。単独では使えません。


precolumbian コロンブス以前の
preincan インカ時代以前の

意味としてはpre-の次に来るものは含まれません。
プレインカ・文明とはインカ時代よりも前の(古い)文化を指します。

日本語では外来語としてpre-を使って適当な造語をするのでこの原則に必ずしも当てはまらないケースが考えられます。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q送付いたします。お送りします。どれが正しいですか?

仕事上での取引先に対する言葉(書類の文章)について質問します。
相手先に郵送書類やFAXを送る際に、内容を記した用紙を添えますが、そこに印刷しておく文章は
どのような言葉が正しいのでしょうか?
『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』
『次の書類をお送りしますので、ご査収のほどお願い・・・・・』
その他、良い表現やよく見かけるけど良くないと思うもの、などありましたら、教えてください。
『お送り』については、自分が送り主の場合はダメで、相手が送り主の場合の場面で『●●をお送りください』などと頼む場合の言葉なのでしょうか?

Aベストアンサー

『次の書類を送付いたしますので、ご査収のほどお願い・・・』

送る行為は、相手にも関わる事なので、
「送付いたします」と、致しますと言っていても、
「ご」を付けなければ「送り付ける」という意味になります。
「ご」は相手に対する「謙譲語」です。

「ご送付します。」か「ご送付致します。」が正しいです。
「する」の謙譲語は「いたす」なので、「ご送付致します。」が
正しいのです。 二重敬語になるかもしれませんが、こちらの方が
丁寧です。

「お送り致します。」でもOKです。

・「ご」を必要としない場合は、「送付させて頂きます」になります。

例えば「ご連絡します」の「ご」も同様です。連絡するのは
自分の動作ですが、「連絡」を受ける相手に対する敬意を表すため、
謙譲の接頭語「ご」を付けます。

相手に頼む場合は「お送りください。」です。

http://mc2.civillink.net/biz/biz.html

http://allabout.co.jp/gm/gc/297603/

Qワードやエクセルで線をまっすぐ引く方法

ワードやエクセル、パワポなどで、まっすぐな線を引きたい場合、「挿入」→「図形」で線を引きますよね?
そのときに、いつも微妙に斜めになってしまいます。
十字型になるカーソルでピーっと線を引きますが、途中でぶれて、線が斜めに太くなってしまうというか。。(←わかりますか?)

どうしたら、まっすぐな線を引けますか?
私はいつもは、まっすぐな線を引けたものを何度もコピペして使ったりしてますが、もっといい方法があれば教えてくださいm(_ _)m

Aベストアンサー

既に、正解が出ていますが、図形を描画する、または、修正する場合、「Shift」キーを押しながら操作すると、色々便利なことがあります。

・「直線」を引く時、水平・水平・45度の斜め線が引けます。
・「四角形/長方形」、「円/楕円」などでは、正方形や真円が描画出来ます。

・図形を「拡大」/「縮小」する場合は、「相似形」で拡大/縮小出来ます。

・図形をマウスでドラッグして、「移動」/「コピー」する時、水平/垂直に、「移動」/「コピー」出来ます。
・図形をマウスでドラッグして、「回転」させる時、15度刻みに回転させることが出来ます。

など、色々な場面で試してみて下さい。

なお、Office 2007には、少し問題がありましたので、ご注意下さい。

「Excel2007(エクセル2007)Q&A(Tips):直線(水平線/垂直線)をShiftキーで伸ばすには?」
http://www.eurus.dti.ne.jp/yoneyama/Excel2007/FAQ/line.html

Q「pre-cut」「post-cut」の意味は?

「pre-cut」
「post-cut」
とはどのような意味・使い方をするのでしょうか?

よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

* pre-cut「前もって切られた、事前に切る」
http://eow.alc.co.jp/search?q=precut&ref=wl

* post-cut「後で切られた」

* post-
http://eow.alc.co.jp/search?q=post-

と言うことになると思うのですが、post-cut の定義も、post-cut を用いた例文も、「英辞郎」「Weblio」の辞書に共に載っていません。Google検索すると、

* Post Cut のホームページ
http://www.yoshi-tex.com/PostCut/

* PostCut
Now you can plot directly from CorelDRAW, or almost any other Windows Program. PostCut is a fast and flexible program that reads in Encapsulated Postscript (EPS) files from programs and intelligently plots them.
現在、あなたはCorelDRAWまたはほとんど他のどのWindows Programからも直接描画することができます。 PostCutは、プログラムからEncapsulated PostScript(要約された追伸ファイル)(EPS)ファイルを読み込んで、賢くそれらを描画する、速くて柔軟なプログラムです。(拙訳)
http://www.wightscientific.com/PostCut.htm

と言う文章に出会いました。どちらも門外漢なのでよく分かりませんでした。post-cut「後で切られた」では、駄目なようです。

* pre-cut「前もって切られた、事前に切る」
http://eow.alc.co.jp/search?q=precut&ref=wl

* post-cut「後で切られた」

* post-
http://eow.alc.co.jp/search?q=post-

と言うことになると思うのですが、post-cut の定義も、post-cut を用いた例文も、「英辞郎」「Weblio」の辞書に共に載っていません。Google検索すると、

* Post Cut のホームページ
http://www.yoshi-tex.com/PostCut/

* PostCut
Now you can plot directly from CorelDRAW, or almost any other Windows Program. PostCut is a fast and f...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報