
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
ポルトガル語の sereno は形容詞、名詞の語義は夜露、こまかい雨で
静けさで、名詞なら、serenidade, tranquilidade でしょう。
同様にスペイン語の tranquilo も 名刺の静寂なら tranquilidad

No.2
- 回答日時:
こんばんは。
ドイツ語以外はあまり自信がありませんが、
ドイツ語 die Stille
フランス語 la tranquillité
イタリア語 la tranquillità
ロシア語 тишина
ほかの方の御協力を願います。
No.1
- 回答日時:
ブラジルポルトガル語で歌われている小野リサの歌で、夜明けの静けさを歌った Sereno(セレーノ)という曲があります。
Google翻訳でserenoを引いてみたら「穏やかさ」と出ましたが、同義語に tranquilo(トランキーロ)「静かな」などが出ます。
※スペイン語でもトランキーロで同じだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「牛乳」を各国語で教えて下さい。
-
訳して下さい
-
「静寂・静けさ」を意味する外...
-
世界の言葉でドラゴン(竜・龍...
-
音をいろんな国の言葉に訳して...
-
何ヶ国語かで表記のある取扱説明書
-
フランス王 シャルル五世の発言
-
「かぼちゃ」の意味を持つ単語
-
語学堪能な方!「すばる」の謎...
-
イタリア語に聞こえる日本語の...
-
各国の言葉で東西南北
-
「虹」を、外国語で何と言いま...
-
「白昼夢」という言葉の訳について
-
「いないいないばあ」のドイツ...
-
英和辞典は何を使っていますか?
-
『コミュニケーション』 『コミ...
-
数学の集合の記号について
-
フランス語で妖精の粉???
-
留学したことを後悔している方...
-
英語ができると収入面でこんな...
おすすめ情報