私の前の英文の意味の質問と関連があり、同じ記事に関する質問です。
この記事は、アメリカの1%, 0.1%の大富豪達がアメリカ全体の総資産の何割を収入として得ているのか、または、資産として所有しているのかについて、何人かの人たちの研究内容を引き合いに出して説明しています。
私は経済の方にそれほど強い方でもありませんので、以下の英文の意味もそうなのですが、何故、そうなるのか・・・という点について、誰かわかりやすく実例を示してご説明していただけるととても助かります。
■開始→□終了です。
The authors note that not every potential source of error can be accounted for; 1■tax avoidance strategies, for instance, could cause either an overestimation of the wealth share of the rich (if they classify labour income as capital income in order to take advantage of lower rates)1□ or 2■an underestimation (if they intentionally seek out lower yielding investments for their tax advantages).2□ Yet they believe their estimates represent an improvement over past attempts.
1■の訳は
例えば、節税戦略だが、これは、もし、富豪たちがより低い割合を利用するために単位労働あたり収益を資本的収入として分類すれば、富豪達の財産の割合を過大評価する可能性があるし、
ここの、「in order to take advantage of lower rates」
より低い割合を利用するために
これ、なんとなくですが、変な訳だとわかっています。しかし、このへんの事良く知らないので、何の事なのかが良くわかりません。何のlower ratesなんでしょう。
2■の訳は
税の優遇措置を得るためにより低い利益しか生み出さない投資を故意に追求すれば、彼らの総財産を低く見積もってしまうだろう。
低い利益しか生み出さない投資を意図的にすると、何故、総資産が低く見積もられるのか、このところも、恐らく税金が安くなるのだろうとは思いますが、今ひとつ理解出来ません。一体何の税金が・・・どれほど安くなるのかな・・・と。それで、税金が安いと、総資産が低く見積もれるのか?そんなもんなのでしょうか?
分かりやすい説明をお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
訳は、No1さんが仰る通りで良いと思う。
総論として、
Tax avoidance strategies, for instance, could cause either an overestimation of the wealth share of the rich or an underestimation
は正しいが、各論になると間違いとなる。
1■tax avoidance strategies, for instance, could cause an overestimation of the wealth share of the rich if they classify labour income as capital income in order to take advantage of lower rates
capital incomeよりlabor incomeの方が税率が高いは正しい。例えば、$1 Millionの収入を
labor income (75%が上限として$1Mの収入を60%の税率としたばあい。)
capital income (株式投資で儲けた場合には一律20%の税率)
capital incomeで申請をすれば、$0.2Mが税金で$0.8Mが手取り(冨)となる。
labor incomeで申請をすれば、$0.6Mが税金で$0.4Mが手取りしかならない。
故に、金持ちがcapital incomeで税の申請をすれば、$0.2Mの税金が支払われたと記載される。
この数字をベースに、金持の冨をはじき出せば、
capital incomeでの計算は冨が$0.8Mで、実際の冨と変わりはない。(=過大評価でも過小評価でもない)しかし、labor incomeで富を算出すると$0.4M($0.2M税は50%の税率とすれば)となる。すると、この方は実際には$0.8Mの冨があるのに、authorsの数字は$0.4Mとなり過小評価となるはず。
2■tax avoidance strategies could casue an underestimation if they intentionally seek out lower yielding investments for their tax advantages
節税のために、低い投資物件をもつことは問題ではないが、投資returnが低かろうが高かろうが、税引き後の手取り(冨)には変わりはない。当然、こ方達の冨を巨大化する潜在能力は過小評価とは言えるが、今手元にあるお金(現金・不動産等)が彼らの冨で、この節税対策は冨の算出になんら影響を及ぼすものではない。
と言う事です。前の文章は
not every potential source of error can be accounted for;
セミコロンは接続詞で前の文章を説明するとき等に使う。
「全ての間違いの根源は言及されていない。言い換えれば、総論は良しとしても、上記の様な間違った解釈に至るまで言及は出来ない。」と言っているのであろう。
Yet they believe their estimates represent an improvement over
されどauthors(Mr Saez and Gabriel Zucman)の数値は過去のデータからすれば改善されてる。
Pikettyの著書に上記の解釈に至る矛盾があるのかもしれない。それも含めて下記の文章に続くということかな?
"The results are enough to make Mr Piketty blush."
参考URL:https://anticap.wordpress.com/2012/01/20/capital …
この回答への補足
参考URLをちらっと読んでみましたが、ご指摘の事は確かに説明してありますね・・・
しかし、この私が読んだ翻訳中の記事にそのことまでは書いてないような気がしますが。
ただ、「Blush」の部分が私も気にはなりました。何を言いたいのだろうと・・・
その辺、この記事の中に出てくる人たちの研究内容とか、彼らの著書などを読むと「blush」で著者が何を言いたいのかが読めてくるのでしょうか?
ご回答ありがとうございます。
恐らく、貴方のご説明は、他の記事も読まれてのご説明なのかと思います。
この「http://www.economist.com/news/finance-and-econom …」の記事だけを読んでも、そこまでの深読みは出来ないように思います。英文の中にそのような『「全ての間違いの根源は言及されていない。言い換えれば、総論は良しとしても、上記の様な間違った解釈に至るまで言及は出来ない。」と言っているのであろう。』という事を匂わすような表現がないからです。
しかし、著者のこの2点の説明が間違いであるというご指摘は大変面白いと感じました。
参考URLの記事をまた読んでみたいと思います。
No.5
- 回答日時:
20年ほど前に文藝春秋が発行してたマルコポーロ誌が廃刊に追いやられ、
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%83%AB% …
つい最近は、産経新聞に謝罪文を書かせたようです。
http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2014/12/06/ja …
謝罪文にこれだけのスペースを取らせるのですから、ご健在だと思いますよ。
No.4
- 回答日時:
記事を再度読み直してみました。
質問の箇所は Piketty氏のfindingsではなくSaez氏が実証した最近の調査に未解決の問題はあるにも関わらず2004年の調査より数段優れてると言う意味のようですね。
すると各論は何が言いたいのか解らないですね。
深読みすれば、混乱する場合もあるということですね。
こう言う英語の文章は、時々思いますが、何を言ってるのかがわからなくなる時があります。この人の研究内容とか、数字の意味とか良く理解しなければ、わかりにくいのでしょうか。
取り敢えず、ネットでの情報からすると、シオニストたちは破産しているらしいですが、この記事は彼らのアメリカ全土に対する資産の割合は増加したようなニュアンスが取られるようにも思います。
実態は、破産していてその資産も減少傾向なのだが、このような記事では、それを隠そうとする意志が見え隠れするのでしょうか。。。
No.3
- 回答日時:
この著者はベストセラーになっているPiketty氏の著書の数値またはlogicに懐疑的であると言う事です。
文頭に述べられた下記の行は著者もChris氏と同じ考えをしてると考える。Chris Giles, the economics editor of the Financial Times, argued earlier this year that Mr Piketty’s data were both thin and faulty
少なくともPiketty氏の“Capital in the Twenty-First Century”を読んで見ないと著者と同じ土俵には立てない。 但し、この著者がPikety氏の理論に落ち度が在ると批判するなら、どこが間違っているか示さないと片手落ちになる。だから、質問の箇所がそれに当たるであろうと推論をしてみただけです。
No.1
- 回答日時:
あえて切り方を変えます。
いい加減な訳ですみませんが、The authors note that not every potential source of error can be accounted for;
著者らは、誤差が生じている原因としてすべてを挙げていないが、
tax avoidance strategies, for instance, could cause
たとえば、節税対策は以下のような2パターンを引き起こす、
either
1) an overestimation of the wealth share of the rich (if they classify labour income as capital income in order to take advantage of lower rates)
より低い税率を適用するアドバンテージのために、労働所得をも資本収入とだと分類している場合には、富裕層の富の過大評価が起こり
or
2) an underestimation (if they intentionally seek out lower yielding investments for their tax advantages).
税率のアドバンテージのために低い利回りの投資を意図的に探して運用している場合には、(富裕層の富の)過小評価が起こり
Yet they believe their estimates represent an improvement over past attempts.
ありがとうございます。
分かりやすい説明で。
労働所得を資本収入にすると、低い税率が摘要されるのですか?
なるほど。アメリカの場合ですね?日本ではどうなのでしょうか。
低い利回りの投資ですね、なるほど。低い利回りは、利益が低いから、その利益に対してかかる税金、多分、所得税的なものが低くなる・・・ということですね?
なるほどね、彼らはそういう事をして節税対策をしているのですね。
そして、戦争をしてる輩がいる・・・
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/12】 急に朝起こしてきた母親に言われた一言とは?
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・好きな「お肉」は?
- ・あなたは何にトキメキますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英検準2級が安定して9割取れ...
-
英検2級で産近甲龍
-
TOEICの使用教材、学習法につい...
-
英文科でも英検2級落ちる?
-
TOEFL90とTOEIC900ってどっちの...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
英語 i miss you の ニュアンス...
-
英語の推量について、
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検
-
so frightening a novel の冠詞...
-
大学1年です。 今度初めてTOEIC...
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
英訳
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
英検
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
英作文の添削をお願いします(文...
-
canについて
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語 i miss you の ニュアンス...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
英作文の添削をお願いします(文...
-
英検準一級受けたんですけど、...
-
so frightening a novel の冠詞...
-
canについて
-
英文科でも英検2級落ちる?
-
英語の推量について、
-
英検3級の過去問を解いたんです...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
大学1年です。 今度初めてTOEIC...
-
TOEICについて質問があります。...
-
英語課題
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
英検
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検準1級って?
-
TOEFLの点数を伸ばす勉強をして...
おすすめ情報