
The kitchen was where the nice smell seemed to be coming from.
以下すべて自作英文 (fromが消せないのは知っています)
→The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
→The kitchen was the place which the nice smell seemed to be coming from.
→The kitchen was the place from which the nice smell seemed to be coming.

No.15ベストアンサー
- 回答日時:
お礼を拝見しました.回答数が多くて大変ですね.
電子辞書で見つけた用例を2つ追加しておきます.それぞれの後にある例文は,辞書の用例を用いて私が作ってみた例文です.つまらん例文ばかりですが.
the place where he comes from 「彼の出身地」『ランダムハウス英和大辞典』 小学館
The town is the place where he comes from.「その町は彼の出身地です」
the people in the place where one comes from『新和英大辞典 電子増補版』 研究社
I met the people in the place where he comes from.「彼の出身地の人々に会いました」
大変でしょうから,お礼はしなくてよいですからね・・・.
完全にthe place where ... from.はいけそうですね。
私が別の勉強をしている間に,調べてくれてありがとうございます。
たとえあなた様が私の質問に尽力してくださったことは
あなたの勉強になるとしても。
No.16
- 回答日時:
簡単に言えば、whereには
1)関係副詞
2)関係代名詞
としての2通りの使い方があり、
関係副詞の使い方を英語で言い換えれば "in a place in which"・・・・簡素化すれば "in which"
関係代名詞の使い方であれば、”the place where" = "the place in which" (where = in which)↑
ということで、
I often think about where I met you (...... the place where .....) or (..... the place in which..... )
と置き換えが可能。同様に
The kitchen was where the nice smell seemed to be coming from.
↓
The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
That is where I went last year.
↓
That is the place where I went last year.
と書き換えが可能。
しかし
the office where they worked at
は、whereを関係代名詞とすれば、the office the place whereとなり、2つの名詞句がつながる非文になるので、関係副詞用法の”At, to or in which" となる。whereを書き換えれば
the office at which they worked at
とatが重複するために字余りとなる。非文であるのでwhereの代わりにthatにすれば、
the office that they worked at
となり正しい構文になる。
ということだと思いますよ。

No.14
- 回答日時:
現在のところ,まだ解明には至っていません.先ず,関係副詞whereに関する基本事項の確認をするために,適当に作った例を提示し,頭の整理をしたいと思います.主に,総合英語Forestと紙の辞書,スーパー・アンカー英和,ジーニアス英和を参照しながらまとめてみました.
The park is the place where I often play with him.・・・①
「その公園は,私がしばしば彼と遊ぶ場所です」
①のwhere以下は,先行詞the placeを修飾する形容詞節.
①を関係代名詞whichを用いて書けば,
The park is the place in which I often play with him.・・・②
①の関係副詞whereが表す具体的意味は,in the placeまたはat the placeです.inを用いた方がatを用いた場合より,より広い場所を暗示させます.
①については,先行詞the placeを省略した形,すなわち,
The park is where I often play with him.・・・③
と表わすことが許される.しかし,先行詞の省略が常にできる訳ではない.省略ができるのは,①のように,先行詞以下が「…する場所」の意味を表す場合に限られる.例えば,
He walked to the place where she was waiting.
「彼は彼女が待っている所まで歩いて行った」 (スーパーアンカーから引用)
は,先行詞the placeを省略して,
He walked to where she was waiting.
とすることが可能.しかし,
He walked to the town where she lived.「彼は彼女が住んでいる町まで歩いて行った」・・・④
を,the townを省略して,
He walked to where she lived.・・・⑤
とはできない.なぜなら,⑤は「彼女が住んでいる所まで歩いて行った」を表し,④とは意味が少し変わってくるから.なお,次の事実は少し重要かも.
先行詞を省略した場合のwhere以下は「・・・する場所」の意の名詞節を作っている.
結果的に,③におけるwhereは,①におけるthe place whereと同じ役割をしていると言える.その意味で,③のwhereには①の先行詞the placeが含まれているとみなすことができる.すなわち,
③のwhere = ①のthe place where
という解釈が成り立つ.
さて,私が昨夜一番腑に落ちなかったのは,wind先生の最初のご回答の中では
> The kitchen was where the nice smell seemed to be coming from.
と、先行詞を含めば疑問詞も関係詞も同じ構造です。この where を関係副詞と呼ぶかどうかは別として、正しいです。でも、ここで先行詞 place をつけたら、その時点で from との整合性がなくなります。
だから、
The kitchen was the place (which/that) the nice smell seemed to be coming from.
のように、place をつければ関係代名詞の which/that にしないといけません。
の部分です.
次に,2回目のご回答の中では
The kitchen was WHERE the nice smell seemed to be coming from.
はよくても、
The kitchen was the place WHERE the nice smell seemed to be coming from.
としてはだめです。
の部分なのですね.どう理解したらよいものかと分からずじまいで床に就きました.
今,問題のページを更新してみると,wind先生からの追加のご回答があり,辞書の中にthe place whereタイプの例がある旨の記述がありましたね.実は,私も,別の辞書で2つ見つけました.以下にそれを添付します.
That is the place where he comes from.
「それが彼の出身地です」『新英和大辞典 第6版』 研究社
That is the place where he comes from.
「彼の郷里はそこなんだよ」『リーダーズ英和辞典(第2版)』 研究社
完全に行き詰ってしまいました.ひとまず今日はこれで失礼させて頂きます.今しばらく,締め切らないで頂ければ・・・と思います.
整理をありがとうございます。
私もそこまでそこまで分かったんですが…
受験英語に詳しい人に聞いたら
The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
は正しい英文らしいです。 fromが副詞的役割を担ってると考えれば良いとのことでした。
要するに統語的圧力というやつらしいです。
No.13
- 回答日時:
c. ...the place from where it came. Too stilted, as if you are going out of your way to be oh, so grammatically correct.
超わざとらしさはあるが、文法的に正しいということだと思います。
上記からすれば
→The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
→The kitchen was the place which the nice smell seemed to be coming from.
↓
The kitchen was the place (that) the nice smell seemed to be coming from. の方がより適切であるということかな。
→The kitchen was the place from which the nice smell seemed to be coming.
その他辞書やフォーラムをみれば
https://www.google.co.jp/webhp?sourceid=chrome-i …
No.12
- 回答日時:
実は英和辞典には
the place where he comes from のような例文が出ているのですが、where がない方が普通とあります。
また、ジーニアスには
the office (where) he works at のような where は非標準とあります。
ないのが正用法、もっとも from ではないですが。
No.11
- 回答日時:
添付辞書の用例です。
The origin of something is the place where it comes from.
the place where it comes from
が正しいならば、
the place where it (= the nice smell) seemed to be coming from.
も同じ構文になりますよね。
分からなければ、下記の構文とおなじですよね。
↓
the place from where the knocking seemed to be coming
↓
the place where the knocking seemed to be coming from
↓
the place where it seemed to be coming from
itがthe knockingかthe nice smellかの違いだけですよね。
https://www.google.co.jp/webhp?sourceid=chrome-i …
https://simple.wiktionary.org/wiki/origin
辞書は上記whereをwhat place(代名詞)として解釈してる。
辞書にそういう文章があると説得力ありますね!
ただfrom whereとは?
名詞+前置詞+関係副詞なんてありえるのでしょうか。

No.10
- 回答日時:
先程から,wind先生が最初に与えて下さった回答を見ていたのですが,今1つ溜飲が下がるに至らず,ウーンとうなっていました.そして,今問題のページを更新してみると,wind先生から2回目の回答が出ていることに気づき,再度読ませて頂きました.しかし,頭が悪いもので,まだウーンとうなっております.質問者さんもお礼欄で「ちょっとよくわかりません・・・」とおっしゃっていますが.
しばらくこのままにしておきませんか.私もない頭を絞ってしばらく考えたいと思います.どう考えればよいのかが解った段階でそれを投稿します.でも,待ちきれなくなった段階で,締め切ってもらって構いません.
ではまた・・・.
No.8
- 回答日時:
とにかく、from の意味は関係副詞ではでないので、絶対に必要です。
そして、普通には from があるということはさらに副詞があるとおかしいわけです。
だから、go to のような場合は
That is where I went last year.
That is the place where I went last year.
That is the place (which) I went to last year.
That is tha place to which I went last year.
となりますが、from の場合は、place を使えば、
The kitchen was the place (which) the nice smell seemed to be coming from.
The kitchen was the place from which the nice smell seemed to be coming.
のように、which(か that か省略)となります。
普通には先行詞を含んで where = the place where ですが、
The kitchen was WHERE the nice smell seemed to be coming from.
はよくても、
The kitchen was the place WHERE the nice smell seemed to be coming from.
としてはだめです。
この場合に限っては、単純に where = the place where と考えてはいけません。
先行詞を含んだ where は副詞でありながら from をつけますが、
先行詞があったらそれは成り立ちません。
No.7
- 回答日時:
疑問詞の場合、Where are you from? と言えます。
where は副詞なので、Where did you go? のように使うわけですが、
from の意味は出ないので、つけるしかありません。
この場合は前置詞があるから代名詞と分類する方法もあります。
日本人的にはそれが普通でしょうが、副詞でありながら from をつける
と思った方が現実的です。(考え方の違いにすぎず、とにかくそう言います)
関係詞と疑問詞は同じ wh- であり、基本同じなのですが、
先行詞が別にある場合は違ってきます。
しかし、今回の例のように
The kitchen was where the nice smell seemed to be coming from.
と、先行詞を含めば疑問詞も関係詞も同じ構造です。
この where を関係副詞と呼ぶかどうかは別として、正しいです。
でも、ここで先行詞 place をつけたら、その時点で from との整合性がなくなります。
だから、
The kitchen was the place (which/that) the nice smell seemed to be coming from.
のように、place をつければ関係代名詞の which/that にしないといけません。
普通には which/that を省略すればいいです。
結果的には where → the place に変わるだけです。
とにかく、
The kitchen was where the nice smell seemed to be coming from.
という英語は疑問詞で Where are you from? と言えるように、
関係詞としても正しいものです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 戸籍・住民票・身分証明書 今日はJAにブロックしてフラれ 2 2022/05/28 09:01
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・かっこよく答えてください!!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・ショボ短歌会
- ・いちばん失敗した人決定戦
- ・性格悪い人が優勝
- ・最速怪談選手権
- ・限定しりとり
- ・性格いい人が優勝
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・単二電池
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・カラオケの鉄板ソング
- ・自分用のお土産
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「しかし、その一方で」という...
-
英文 改行位置
-
とある文章を考えているのです...
-
such as~のsuch,asの品詞はそれ...
-
"to where"と"where"について
-
of which と of themの違い
-
everytime と every time 、an...
-
関係代名詞のwhichが使えずに、...
-
the way SV the way in which S...
-
since before
-
thenと、and thenは違いますか...
-
where you are from where are ...
-
英文法について分からない部分...
-
英文解釈の質問です The rent w...
-
thoughの位置による違い though...
-
逆接と譲歩の違い
-
how は関係副詞か接続詞か?
-
the way how は何故駄目か
-
untilとafterの用法について
-
英文解釈で質問です。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「しかし、その一方で」という...
-
英文 改行位置
-
the way how は何故駄目か
-
関係代名詞のwhichが使えずに、...
-
逆接と譲歩
-
the way SV the way in which S...
-
everytime と every time 、an...
-
「10年後」を英語で
-
副詞と接続詞の違い
-
とある文章を考えているのです...
-
接続詞(?) "as when"
-
thenと、and thenは違いますか...
-
of which と of themの違い
-
"to where"と"where"について
-
接続詞 when, if, because 節 ...
-
such as~のsuch,asの品詞はそれ...
-
関係詞の中で先行詞がないのはW...
-
where you are from where are ...
-
接続詞なしで文が続いているが...
-
of whichとof whomってなにか特...
おすすめ情報
ありがとうございます。
That is the place where I went last year.
この英語はあっていますか?
That is where I went last year.
That is the place where I went last year.
That is the place which I went to last year.
That is tha place to which I went last year.
これなら全部正しいでしょうか。
http://e-grammar.info/relative/relative_32.html
ここに書いてること間違いなのでしょうか?
いいえ,こちらも細かい質問してしまってすみません。受験には
英語上級者からみて変な英語が普通に英文法問題として出るのです。
どうしても解決したいのです。
That is where I went last year.
That is the place where I went last year.
That is the place which I went to last year.
That is tha place to which I went last year.
これらはすべて文法的に正しくて(次の追記につづきます)
The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
は文法的に間違っているからダメである。なぜならば前置詞の目的語が欠けているゆえ,where以下が不完全だから。
で正しいのでしょうか。質問は最後です。次でベストアンサーにさせてくださいませ。
みなさん回答ありがとうございます。
http://blog.livedoor.jp/eg_daw_jaw/archives/5145 …
これをみるとやはり
The kitchen was the place where the nice smell seemed to be coming from.
は正しいよう思えますね。
今回のfromは絶対に必要のようですし。。
すみません。理解できません。
where ... from.はいいのに
the place where .. from.
が成り立たない理由が分かりません。