アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「働きながら勉強する」を中国語に訳して頂きたいです。実際には同時に行っていない「~しながら」を訳出できなくて困っています。

A 回答 (1件)

普通の翻訳は(一边工作,一边学习)と言うのです。

ここでは働くと勉強が同時に運転し、重要性が同じです。例えば:彼は外国語が好きですが、入社した後で勉強し続きます。

複雑の翻訳は(学习的同时坚持工作)と言うのです。ここでは働くより勉強のほうがもっと重要です。
例を挙げる:アメリカに留学するために、彼は徹夜して勉強している、そして金のためにアルバイトに通っている。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2015/10/28 16:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!