アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

最近 英語で but の続く文を2回続けてみて (どちらも高校の問題集です)
文を書くとき文頭にbutを置くのは よくないと外人の先生に習ったのを思い出したのですが、
butを文頭にだしても良い場合もあるのですか?

どなたかわかる方お願いします!

A 回答 (3件)

but というと「しかし」と思ってしまいますが、


日本語で言うと、「~だが、~」とつなげるものです。

だから、文頭に来ない方がいい、というネイティブも多いです。
が、日本語で「~。が、~」と言っても誤りとは言い切れません。

日本語と同じじゃないでしょうが、そんな感じです、文頭の but は。

口語とか、くだけた文体では But ~で始めることも普通です。

日本語では「大きいです」のような「形容詞+です」は本来誤りで、
年配の方なら今でもそう思っている人はいます。

そこまできびしく考えるかどうかで、文頭でもいいと思います。
でも、「~。しかし、~」のつもりで考えるとよくはないです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2015/11/26 13:16

私の英英辞典にはBut (接続詞) はスピーチでは文頭に置き、驚きやショックなどを表すとあります。

言い換えれば文頭に置くことはあるということです。普通の文章では but は and と同じで文中に置くことが殆どです。殆どということは文頭に置くこともあるということです。言い換えれば禁止ルールではありません。(英米でもダメだと言われて育った人は多いのですが)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2015/11/26 13:15

大昔の映画「上流社会」(ビングクロスビーとグレースケリーの主演、何れも故人)を最近ビデオで見たんですがこの中で洋上のヨットの上でビングクロスビ-がグレースケリーに向かってこの映画のテーマ曲の「トルーラブ」を歌うんですが、


冒頭がBut I give to you and you give meとの謳いだしでした、

当方もこういう使い方があるんだと改めて認識したところです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2015/11/26 13:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!