最近MENSCHENのA2.1の教科書と練習帳?を購入しました。練習帳の答えはネットで見つかりましたが、教科書のほうが見つかりません。
どなたか、知りませんか?

質問者からの補足コメント

  • いつも、お世話になっております。
    これは、完全に間違えて買いましたね。。。
    独学用です。ネットで購入の時よく知らず、買ってしまいました。。せっかく、購入したので、読むだけ読んでみようか、時間が勿体無いので、売ろうか。。
    おすすめの教材を教えて下さい。。教えてもらえると助かります。

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/02/23 01:30
  • ゲーテの授業料を調べてみました。64限で7.4万。なんか、公開授業を2つ通うのと、あまり変わらないので、驚きです。。
    これプラス教材代がかかってくるのですね。。来月のレベルテストには通うつもりは無いけれどどれくらいのレベルか知るため行く予定でしたけど、金額もよく聞き、少し通うか本気で考えてみます。ありがとうございます。

    No.3の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/02/23 16:34

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (3件)

回答No.2で字数が足りなくなったので、続きです。



日本の練習問題集では下のものが一番売れているようです。最初に紹介した「Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik」ができそうなら、当面はそちらに集中した方がよいと思いますが、こちらは作文や読解の問題も含むので、一応紹介しておきます。
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83 …
この回答への補足あり
    • good
    • 4
この回答へのお礼

細かく、書いて下さりありがとうございます。
語学学校には、通いたいですね、短期のコースもあると聞き更に行きたくなりました。。ですが、やはり金額が張ってしまいますね。。家から定期で半年買うと10万近くなってしまうので、難しいです。。ですが、大学の公開授業、には2つほど通う予定です。こちらも定期を買うと半年で10万ほどかかってしまうのですが、ゲーテのスクールより安いようで、こちらに通う予定ではあります。各半年で3.5万ほど。それが、どれくらいのレベルまで上がるのかは、謎なので問い合わせる予定です。
教材の紹介ありがとうございます。とりあえず、日本語で書かれた物は三冊ほど、(あなただけのドイツ語家庭教師→もやもやを解消!ドイツ語文法ドリル(この教材は最悪でした。)→しっかり学ぶ中級ドイツ語文法(途中)→ドイツ語の基本ドリル)終えており、それを見直しつつ紹介してくださったドイツ語で書かれた物を購入し、やっていく予定です。
ありがとうございます。

お礼日時:2016/02/23 16:18

独学用に買ってしまったのですね。

本は新品でも高くは売れないでしょうし、持っていれば役に立つこともあるかもしれないので、そのままにしておけばよいと思います。練習帳は、内容によっては単独で使えるかもしれません。
語学学校はまだ選択肢にはありませんか? この間の質問で、「スクールに通うと、スクールの進むレベルで学ぶので、一年だと難しいと思ってました」と書いていましたが、ゲーテ・インスティトゥートなら短期間の集中コースもあります。休学するなら通うことは可能だと思いますが、費用がかなり高額になること、住んでいる場所の近くにあるかどうかが問題ですね。
先日も書いたように、文法、読み書き、会話、聞き取りの全てを独学でバランスよくやるのはなかなか大変です。まず、文法独習に適したドイツ語だけの教科書を紹介します。

Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik
http://www.amazon.co.jp/Lehr-Und-Ubungsbuch-Der- …

私も昔使いましたが、評価の高い教科書です。ドイツのアマゾンでのレビューも高評価です(ここで、表紙の画像をクリックすると、中身が少し見られます)。
http://www.amazon.de/Lehr-%C3%9Cbungsbuch-deutsc …

ドイツ語だけなので説明文もドイツ語で読まなければいけませんが、説明文は大体短く簡潔で、例を多く挙げて示しているので、慣れればそれほど難しくないと思います。それでも、辞書を引く回数は増えるので、それは覚悟してください。練習問題も豊富にありますし、語彙も増えやすいです。回答集は別冊販売で、左下に出ています(Lösungsschlüssel)。
もう一つ、ドイツのアマゾンで高評価になっているものがありますが、こちらは個々の文法事項を調べるためのもので、練習問題はついていません。
http://www.amazon.co.jp/dp/3862680126/ref=as_sl_ …

購入した人だけ練習問題がダウンロードできるようになってはいますが、問題数は多くないので、先に挙げた教科書の方がよいでしょう。文法事項を学ぶだけなら日本のものでもよいので。また、ドイツ語だけのものだと不安もあるでしょうから、日本のしっかりした文法書も持っていた方がよいと思います。もし、ドイツ語だけの「Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik」が難しくて使いこなせないようなら、逆に日本の文法書から始めた方がよいですね。私が勉強したころの本はもう売っていないので、書店やアマゾンで見たものの中でよさそうなものを挙げておきます。書店や図書館等で中身を見てから購入することを勧めます。

中級ドイツ文法―基礎から応用まで
http://www.amazon.co.jp/%E4%B8%AD%E7%B4%9A%E3%83 …

必携ドイツ文法総まとめ
http://www.amazon.co.jp/%E5%BF%85%E6%90%BA%E3%83 …

作文や聞き取りに関しては、私自身はドイツ語圏へ行ってしまってからいろいろな方法で訓練し、特に参考書などは使わなかったので、特定のものを推薦することはできません。しかし、日本にいながら一定の期間内にDaf4を目指すのなら必要かもしれませんね。アマゾンを見ていて目に留まったのは下の参考書です。持っているわけではないので、内容の保証はできません。図書館や書店で実物を見て、目的にあっているかどうか判断してください。今すぐ全部を並行してやるのは無理なので、もう少し文法の理解が進んでから徐々に導入してください。

リスニング
耳が喜ぶドイツ語 リスニング体得トレーニング
http://www.amazon.co.jp/%E6%9C%AC-CD2%E6%9E%9A%E …

スピーキング
ドイツ語スピーキング
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83 …

作文
ドイツ語できちんと書いてみる 中級ドイツ語文法と作文
http://www.amazon.co.jp/dp/4384056613/ref=pd_lpo …

しくみが身につく中級ドイツ語作文
http://www.amazon.co.jp/dp/4560085412/ref=pd_lpo …
    • good
    • 4

独学に使うつもりなのですか? これは、語学学校などでのクラス授業用の教科書なので、解答集はダウンロードページには出ていないでしょう。

下のHueberのサイトを見たのですか? Transkriptionenなら教科書の方も出ていますが、Lösungenは練習帳(Arbeitsbuch)しか出ていません。
https://www.hueber.de/seite/pg_lehren_transkript …

どうしてもということだと、教科書の解答が載っている「教師用手引」を買わなければいけなくなりますが、この本自体は学習者が読めるものではありませんし、解答だけのために購入するものでもないと思います。
http://shop.goethebook.co.jp/i-shop/product.asp? …

もし語学学校に申し込んで、その教科書として購入したのなら解答集は必要ないですが、その辺の事情が分かりません。
ドイツ語だけで書かれた文法独習向きの教科書なら、ほかにもありますけれど。
この回答への補足あり
    • good
    • 6

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QWie geht es Ihnen?と言われたら、何て答えればいいのでしょうか?

Wie geht es Ihnen?と言われてDanke sehrと答えたら、あなたはドイツ語が話せないと怒られました。なんか話が続くようなユーモアな答えかたを教えてください。

Aベストアンサー

Wie geht es Ihnen?は、調子はどうですか?という意味なので、返答にDanke sehr(ありがとうございます)は確かにあっていませね。
目上の方などそこまで親しくない方なら:
Gut, dankeschön und Ihnen? など
友達や、日本でいうタメ口でもいいような相手なら:
Gut/Super/Ganz gut, danke und dir?
などが一番自然です。
因みに、相手に調子を聞く時は、
目上:
Wie geht's Ihnen?
友達:
Wie geht's (dir)?
と使い分けることもできます。
それにしても、間違った返答をしただけで怒られるだなんて...

Qsowohl A als auch Bが主語の場合、対応する動詞は

Sowohl A als auch Bが主語になる時、動詞はどうなるのでしょうか?

Sowohl das gelbe Kissen als auch das rote Kissen [gefallen,gefällt] mir sehr gut.

この問いに対する答えは:
Das Verb steht üblicherweise im Plural, der Singular ist auch möglich und richtig.

☆これは、どちらでもよいということでしょうか?(出典 Sakada Daily)

Wenn mindestens eines der Substantive, die durch “sowohl ・・・als auch” verbunden sind, im Plural steht, muss auch das Verb in den Plural gesetzt warden.

例 Sowohl die gelben Kissen als auch das rote Kissen gefallen mir sehr gut.
 >これはわかりますが、最初の例文の動詞が複数でも単数でも可というのは、文法問題には出せませんね?

☆oderの時には動詞は最後の主語に対応するのですね。
>Die Regel lautet: Bei “oder” orientiert sich das Verb an dem letzten Bestandteil des Subjekts.

例 Er oder ich komme morgen vorbei.
Entweder Herr Weber oder ich werde an dieser Besprechung teinehmen.
Der Einkaufsleiter oder sein Stellvertreter sole sich darum kümmern.

上記のように理解しましたが、これで正しいでしょうか?

ご教授お願いいたします。

Sowohl A als auch Bが主語になる時、動詞はどうなるのでしょうか?

Sowohl das gelbe Kissen als auch das rote Kissen [gefallen,gefällt] mir sehr gut.

この問いに対する答えは:
Das Verb steht üblicherweise im Plural, der Singular ist auch möglich und richtig.

☆これは、どちらでもよいということでしょうか?(出典 Sakada Daily)

Wenn mindestens eines der Substantive, die durch “sowohl ・・・als auch” verbunden sind, im Plural steht, muss auch das Verb in den Plural ge...続きを読む

Aベストアンサー

これは非常に悩ましい問題です。普段いろいろなドイツ語の本をなんとなく拾い読みしていると、動詞が単数だったり複数だったりして、どういう基準で決まっているのだろうと思うことがよくありました。
Sakada Dailyというのがわからなかったので調べてみましたが、Sekada Dailyですね。秘書やアシスタントの能力開発に関する書籍などを出している会社のようです。秘書はいろいろな文書を作成するので、正しい文章表現が求められるということで、このような解説が少し出ているのでしょう。しかし、文法専門のサイトではないので、説明はこれでは不十分です。ドイツのサイトにこういう説明が出ているくらいなので、ネイティヴにとっても迷う問題ということで、外国人にとって難しいのも当然です。

sowohl A als (wie) auch B

> Das Verb steht üblicherweise im Plural, der Singular ist auch möglich und richtig.
>☆これは、どちらでもよいということでしょうか?

まず、この形に限らず全般的に基準になる考え方が二つあります。

① 動詞の数は主語の数と一致する(Kongruenz一致)
② 主語が複数ある場合、動詞の数は、一番近い方の主語に合わせる(文が倒置形で動詞+主語の順になっているときは、動詞の直後の主語に対応することになります)

sowohl A als (wie) auch Bの場合、たいてい動詞は複数形ですが、oderの場合同様、動詞に近い方の主語に対応することもしばしばあります。複数が標準だと思いますが、単数でも文法上は誤りではありません。

〇 Sowohl das gelbe Kissen als auch das rote Kissen gefallen mir sehr gut.(基準①に従った場合)
〇 Sowohl das gelbe Kissen als auch das rote Kissen gefällt mir sehr gut.(可、基準②に従った場合)

〇 Sowohl der Spielführer als auch sein Teamchef wurden nach dem verlorenen Finale entlassen.(基準①)
〇 Sowohl der Spielführer als auch sein Teamchef wurde nach dem verlorenen Finale entlassen.(可、基準②)
主将、および監督は、決勝戦敗退後に解任された。

一つ問題は、主語の片方が複数の場合です。Sekada Dailyの説明、

>Wenn mindestens eines der Substantive, die durch „sowohl ・・・als auch“ verbunden sind, im Plural steht, muss auch das Verb in den Plural gesetzt werden.

と同じことは、ほかのあるドイツの文法サイトにも同じことが書いてありましたが、ドイツ人がよく参照する文法サイトcanoonetの詳細な解説には、動詞に近い方の主語が単数なら、動詞が単数になる場合もあると書かれています。つまり、基準②はいずれの場合も有効ということになります。もちろん、動詞に近い方の主語が複数の場合は、動詞が単数になることはありません。

〇 Sowohl Olga als auch die Enkel waren enterbt worden.(①②)
〇 Sowohl die Enkel als auch Olga waren enterbt worden.(①)
〇 Sowohl die Enkel als auch Olga war enterbt worden.(②)
× Sowohl Olga als auch die Enkel war enterbt worden.(不可)
オルガも孫たちも遺産相続権を剥奪された。

canoonetには文法の専門家がいて、ネイティヴから寄せられる質問にも回答しているので、信用してよいと思いますが、この説明に従うと、Sekada Dailyの説明とは違って、下のような形も一応可能ということになります。

Sowohl die gelben Kissen als auch das rote Kissen gefällt mir sehr gut.

しかし、複数形なら間違いはないので、われわれが書く場合は複数形にしておけばよいと思います。ドイツ語で書かれたものを読んでいるときは、上のような形が出てくることもあり得ると認識しておけばよいでしょう。
このほかに、動詞が単数になる、またはなりやすい場合というのがあります。まず、動詞の不定形を名詞化した語が主語になっている場合です。下の例の場合は、動詞anhaltenとparkenが名詞化されて二つの主語になっています。複数形の動詞sindでも間違いではありませんが、canoonetの説明では複数形の方がカッコに入っています。

Hier ist (auch: sind) sowohl Anhalten wie Parken verboten.
ここは停車および駐車は禁止です。

別のサイトでは、下のような表示でした。

Sowohl Tanzen als auch Singen trainieren / trainiert Körper und Seele.
踊ることも歌うことも、体と心を鍛える。

それから、形容詞や分詞を中性名詞化したものが主語になっている場合は、canoonetでは単数の動詞のみの表示になっています。

Sowohl Positives als auch Negatives sollte berücksichtig werden.
ポジティヴなものもネガティヴなものも考慮されるべきである。

さらに、二つの主語が同一の名詞で、片方が省略されている場合も、動詞が単数になりやすいということです(下の文では、bekanntesのあとにStückが省略されています)。

Sowohl ein bekanntes wie ein neues Stück wurde (auch: wurden) aufgeführt.
有名な作品一つ、および新しい作品一つが上演された。


A oder B、entweder A oder B、A bzw. B (bzw = beziehungsweise)の場合の動詞の数の扱いは大体共通ですが、Sekada Dailyに書いてある、oderのあとの名詞に合わせる、というのはその通りで、引用されている例文も正しいです。ただし、この3つの例文の主語はすべて単数名詞になっているのでこれでよいのですが、oderで結ばれている名詞のどちらかが複数形の場合は、動詞が複数形になることもあります。動詞の直前の主語が単数の場合は、単数形の動詞を置くことも可能で、これはどちらでもかまいません。

Deine Eltern oder dein Großvater werden dich abholen.(①に従う)
Deine Eltern oder dein Großvater wird dich abholen.(②に従う)
君の両親かおじいさんが君を迎えにくる。

Entweder die Zeugen oder der Angeklagte lügen.
Entweder die Zeugen oder der Angeklagte lügt.
証人たちが嘘をついているか、被告が嘘をついているかどちらかだ。

動詞の直前の主語が複数形の場合は、もちろん複数形の動詞しか置けません。
今回は、御質問の接続詞についてのみの回答ですが、この主語と動詞の数の関係はほかにもいろいろな問題があって、A und Bなどの場合も、動詞が単複どちらでもよい場合と、必ず単数形になる場合があります。

これは非常に悩ましい問題です。普段いろいろなドイツ語の本をなんとなく拾い読みしていると、動詞が単数だったり複数だったりして、どういう基準で決まっているのだろうと思うことがよくありました。
Sakada Dailyというのがわからなかったので調べてみましたが、Sekada Dailyですね。秘書やアシスタントの能力開発に関する書籍などを出している会社のようです。秘書はいろいろな文書を作成するので、正しい文章表現が求められるということで、このような解説が少し出ているのでしょう。しかし、文法専門のサイト...続きを読む

Qドイツ語の質問「私の住まいはA通りと並行に建って」

「私の住まいはA通りと並行して建っている集合住宅です。」

これをドイツ語で表したいのですが、力を貸してください。

Ich wohne in einem Famiienhaus, das parallel zur A Strasse liegt.

これでいいですか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

まず、「Familienhaus」は、「一戸建て」に当たります。「集合住宅」に当たる語は「Appartementhaus」「Mehrfamilienhaus」「Reihenhaus」などがありますが、高層マンションなら「Appartement」だけで十分だと思います。そのほかに間違いはないのですが、「A通りと並行して建っている」というのはどういう状況ですか? 普通、通りに面して建っているのであれば、「何通りに建っている」と言えば十分でしょう。A通りに建っているのでなければ、単純に「B通りに建っている」などと言うと思うのですが、もしA通りと並行に走っている別の通りに建っているということを言いたいのであれば、違う形になります。したがって、御質問の日本文通りならば、

Ich wohne in einem Appartementhaus, das parallel zur A Straße liegt.

となり、もし、A通りに並行する別の通りに建っている、ということなら、

Ich wohne in einem Appartementhaus, das in einer Parallelstraße zur A Straße liegt.

となります。なお、「Straße」は、改訂新正書法でも「Strasse」とはならず、「Straße」と表記します。

御参考になれば幸いです。

こんにちは。

まず、「Familienhaus」は、「一戸建て」に当たります。「集合住宅」に当たる語は「Appartementhaus」「Mehrfamilienhaus」「Reihenhaus」などがありますが、高層マンションなら「Appartement」だけで十分だと思います。そのほかに間違いはないのですが、「A通りと並行して建っている」というのはどういう状況ですか? 普通、通りに面して建っているのであれば、「何通りに建っている」と言えば十分でしょう。A通りに建っているのでなければ、単純に「B通りに建っている」などと言うと思うのですが...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報