TITRE: Les difficultés de cohabitation en entreprise.
Supporter un ou une collègue difficile, ça use. Voici quelques conseils pour vous protéger !
-----------------------------------------------------------------------------------------
Troisième cas: celui qui monopolise la parole et cherche à mettre tout le monde dans sa poche... Alors là, à votre place, je me méfierais. il faudrait qu'il comprenne qu'en agissant ainsi il s'isole; aidez-le à en prendre conscience.
上記フランス語の和訳をお願いします。点線--------から下の部分だけでも結構です。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
ケース3
自分ばかりしゃべって(monopoliser la parole:言葉を独占する、一人でしゃべりまくる)、みんなを自分の思い通りに動かそうとするやつ。
(mettre 人 dans sa poche:人を自在に操る、子分にする)
あ~あ、まったく(Alors là)、私なら(私があなたの立場なら:条件節の代わり)、用心するね。
そんなんじゃ(en agissant ainsi:そのように行動すると:ジェロンディフ)、孤立するよって、教えてあげないと(彼が理解する必要があるだろう)。
自覚を促してあげよう(それに気づくことを手伝いなさい)。
(aider 人 à:人が~するのを手伝う)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語の動詞について 1 2022/05/23 22:20
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
このフランス語の訳はどうなり...
-
Veiller à ce que les individu...
-
フランス語の翻訳お願いいたし...
-
文章を書きたいです。
-
以下の文章に出てくる「en」の...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語熟語の意味
-
フランス語の主語と動詞
-
フランス語単語の意味
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
青い薔薇をフランス語や英語で...
-
フランス語でmaison de ~
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語でなんといいますか?
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
フランス語の意味を教えてくだ...
-
フランス語和訳依頼
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報