アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

以下の文章に出てくる「en」の意味と用法についてはどう考えればよろしいでしょうか?
Israël et le Hamas en sont au quatrième jour d'une pause dans les combats.

A 回答 (1件)

おそらくですが、中性代名詞なのかなと思います。



例えば、
Israël et le Hamas sont au quatrième jour de six jours d'une pause dans les combats.

の文があったとして、そのde six joursをenで受けているとか。
間違えていたらすみません…
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。書いていただいた説明だと納得できます。enの使い方は厄介で頭を悩ますことが多いです。

お礼日時:2023/12/07 21:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!