電子書籍の厳選無料作品が豊富!

Manger, oui, mais manger bien !
Pas question d'avaler n'importe quoi.
Pour vous, l'alimentation doit être saine et équilibrée. Vous évitez au maximum les produits industriels, les plats préparés, le grignotage, et vous êtes prêt(e) à faire des kilomètres pour trouver des produits frais et naturels. Vous n'êtes pas contre un bon dîner de temps en temps pour une occasion spéciale, mais sans excès.
フランス語の和訳をお願いします。

A 回答 (1件)

Manger, oui, mais manger bien !


食べるのは結構、しかしよく食べねば!

Pas question d'avaler n'importe quoi.
何でものみ込んでしまうのは論外だ。

Pour vous, l'alimentation doit être saine et équilibrée.
君には、食生活は健全でバランスがとれていなければならない。

Vous évitez au maximum les produits industriels, les plats préparés, le grignotage,
できるだけ、工場で作ったものだとか、出来合いの料理とか、ちびちび食べ続けることは避けること、
et vous êtes prêt(e) à faire des kilomètres pour trouver des produits frais et naturels.
そして、新鮮で自然なものを見つけるためなら、いつでも何キロも歩けるようでいること。

Vous n'êtes pas contre un bon dîner de temps en temps pour une occasion spéciale, mais sans excès.
特別な場合なら、時にはおいしい料理を断ることはない、しかし、食べ過ぎは禁物。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2019/02/07 15:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!