![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
Activite 4
4. Après ce qu'ont vécu les éleveurs de la région où on a trouvé le premier canard mort, je vais y réfléchir à deux fois avant de déclarer un animal malade, si ca arrive. J'ai pas envie d'avoir toutes les chaînes de télé dans ma cour. Je pense que tout ça, c'est beaucoup de bruit pour rien !
1. 上記フランス語の和訳をお願いします。
2. Après ce qu'ont vécu les éleveurs de la région où on a trouvé le premier canard mortの文の構造を教えて下さい。où on a trouvé le premier canard mortが la région を説明していることは分かります。Après ce qu'ont vécu les éleveurs de la région において、どれが主語で、それに対応する動詞はどれでしょうか? ont vécu とles éleveurs はどのように結びついているのでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
突然、レベルが上がったなぁ。
Après ce qu'ont vécu les éleveurs de la région
その地域の畜産業者が経験したこと(できごと)の後で、
ce que ce が先行詞で、que が目的語の関係代名詞。英語で言えば what にあたる。
関係節の主語が les éleveurs de la région で、倒置のため、動詞の後ろに現れている。
関係節の中では、目的語がなければ、倒置をするのが普通。
vecu/vivre は他動詞で、「~を体験する」という意味。
de la région où on a trouvé le premier canard mort,
最初に死んだかもが見つかった地域の
je vais y réfléchir à deux fois
私は繰り返し(à deux fois:単に「二度」ではなく、「何度も」という意味)よく考えるだろう。
avant de déclarer un animal malade,
生き物が死んでるという前に
déclarer + O + C「OがCだと宣言する」
si ca arrive.
そういうことがあったら、
J'ai pas envie d'avoir toutes les chaînes de télé dans ma cour.
自分ちの庭にテレビ局が全部来るようなことは御免だ。
Je pense que tout ça, c'est beaucoup de bruit pour rien !
ああいうのはみんな、つまらないことに大騒ぎするんだから。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語の意味と構文について 1 2023/03/07 15:28
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
deの使い方について教えてくだ...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語で avoir de ・・・
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語で「あなたの幸せを...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語で虹色の雫
-
フランス語の「どういたしまして」
-
中国からのスパムメールなんで...
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
フランス語で「犬」
-
ナッペ(フランスの料理用語)
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
フランス語で
-
ジュール・ヴェルヌの言葉 フ...
-
フランス語の意味を教えてくだ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
フランス語でmaison de ~
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
フランス語で avoir de ・・・
-
フランス語のd’enfantsのd’はde...
-
東京タワーをフランス語で言うと
-
フランス語で「~から○へ」って...
-
フランス語文法
-
フランス語、libre de suiteの意味
-
トマ・ド・カンタンプレの書物...
-
フランス語の問題で、Te ne boi...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
beaucoup des はつねに間違い?...
-
100thを仏語に…
-
死ぬほど○○ フランス語
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
感嘆文
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
おすすめ情報