アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

I managed to get the marketing proposal finished last night.
この文書なんですが、なぜ動詞が2つあるのですか?
動詞はgetなんですか?finishedなんですか?
教えてください。

A 回答 (2件)

それを言うと、married, get の時点で2つで、計3つです。



まことしやかに言われる、文には動詞が1つ
(実際には節に1つであるべき)というのは、
述語動詞と言われるものです。
現在形、過去形、あるいは(現在、過去を含む)助動詞+非定型動詞
が述語動詞であり、
非定型動詞、俗にいう準動詞は単独で述語になりません。

to get という to 不定詞もそうですし、finished という過去分詞もそうです。
finished が過去形と思ったのかもしれませんが、
get O finished で「O を終わらせる」
普通は have/get O 過去分詞で「O を~してもらう」という使役、
「O が~される」という被害を表しますが、
ここは完了を表します(現在完了で言う完了とは微妙に違うものです)

だから、述語動詞は managed という過去形1つです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございますm(_ _)m

お礼日時:2017/07/23 12:25

この文の述部は"managed to get"。


後ろの"finished"は、その直前の"the marketing proposal"を形容しているのである。
「私は、昨晩完成した(=finished)市場調査企画書を、なんとか手に入れた(=managed to get)」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございますm(_ _)m
理解できました。

お礼日時:2017/07/23 12:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!