好きな和訳タイトルを教えてください

「契約を結ばせていただきます」
「契約を結ばさせていただきます」
どちらが正しいか教えて下さい。

A 回答 (1件)

「契約を結ばせていただきます」


が正しいです。
以下wikiよりの抜粋なので若干信憑性に疑問がありますが、参考にして下さい。

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

さ入れ言葉 [編集]

使役の助動詞は、下記のように使う者が多いことから、五段活用動詞とサ行変格活用動詞の後では「せる」が使われ、上一段活用、下一段活用、カ行変格活用の動詞の後では「させる」が使われるという規則が見出されてきた。

* やる(五段) → やら+せる
* 叩く(五段) → 叩か+せる
* 降りる(上一段) → 降り+させる
* 受ける(下一段) → 受け+させる

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC% …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとーございました!

お礼日時:2010/06/23 10:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報