
英語で、プレゼン資料を作っております。そこで気になったのですが、ちゃんとした文ではなく、簡素に箇条書きで項目を書く際、例えば、この機械を使えば「作業時間を短縮できます!」と書く場合、
Reducing productive time. と書くのか、Reduce productive time.か、どちらで書けばよいのでしょか?
一応、主語が機械であることは共通認識としてあるので、わざわざ-ingをつけなくても、動詞だけで(それも三単のsもはずす)でいいのではないか?と思っている次第です。
ご存知の方、よろしくお願いします。、
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
私は、箇条書きの場合to不定詞で始めるよう指導を受け、以来その通りに使っていますが、特にネイティブスピーカーからこの使い方で訂正を受けたことはありません。
-To reduce production time
とすればいいと思います。べつに先行文がNo. 2の方の例文のenableのようにto不定詞を伴う文の形で終わっていなくても、「~すること」についての箇条書きであればto不定詞で始めます。
また、Reducing productive timeは「生産的な時間を削減する」!となってしまいますので使えません。ご注意ください。
No.8
- 回答日時:
NO.7の方の言われるような箇条書きにしたい場合は、
次のようにしてください。
1) Reduction in production time
2) Improvement in quality
3) ~
4) ~
No.7
- 回答日時:
No. 4です。
ちょっと修正を…いろいろご意見が出てますので(No. 5の方とは異なる意見になります)お困りかも知れませんね。加えて修正までされるとややこしくなると思いますが、ご質問を再読したところ、「~ということ」という目的のいくつかを箇条書きにされたいということではないようですね。
そこで、箇条書きの一般論で言いますと、各箇条は動詞、準動詞、名詞で始めるようなっています。各箇条共に開始のスタイルを合わせます。動詞は命令文のように原形で、準動詞はto不定詞が使われることが多いようです。
また、文章を箇条書き形式で書き直したような形というのは、本来の箇条書きではありません。例えば:
A. This machine will ensure low running costs, reduce production time and improve product quality.
ということを言いたい場合、通常の文の形で:
B. This machine will: (1) ensure low running costs; (2) reduce production time; and (3) improve product quality.
のように書くことがあります。これは英語でいう箇条書きbullet pointsではありません。
また、同じ文に改行をほどこして:
C. This machine will:
(1) ensure low running costs;
(2) reduce production time; and
(3) improve product quality.
と書いたとしても、私はこれを本来の箇条書きとは言えないのではないかと思うのです。
箇条書きは普通:
1)各項目が独立して文の流れを引き継がない(=1行の文に戻した場合にB.のようなきちんとした文にはならない)
2)各箇条の語尾にピリオド、コンマを打たない
という表記上の慣例があるからです。もちろん、形式にとらわれずに表現するケースも多いですし、私自身なんでも規則通りにやるべきだと思っているわけでもないのですが、ビジネス文書であれば私はこの作法を参考にされることをお勧めします。
No.6
- 回答日時:
NO.5の追記ですが、
Using this machine can:
(i) reduce production time;
(ii) ~(=動詞の原形); and
(iii) ~.
上記の例で、canがなく、Using this machine: だけの形の場合は、当然のことですが以下のようになります。
Using this machine:
(i) reduces production time;
(ii) ~s; and
(iii) ~s.
注
「又は」の場合は、andがorになります。
No.5
- 回答日時:
今回のように箇条書きするときには、その上に存在する基本になる文に合わせる必要があります。
つまり、全体で1つの正しい文になるようにします。
例えば、
Using this machine can:
(i) reduce production time;
(ii) ~(=動詞の原形); and
(iii) ~.
Use of this machine enables you to:
(i) reduce production time;
(ii) ~; and
(iii)~.
Using this machine provides the following advantages:
(i) Reducing production time(=to reduce production time); ←名詞句にする
(ii) ~ing(=to~) ; and
(iii) ~ing(=to~) .
注
コンマ、セミコロン、and, ピリオドの使い方にご注意ください。
No.3
- 回答日時:
プレゼンなら
Reduces production time(/effort/money, etc)
のように三単現で書くのが一般的でしょう。命令形や体言止め(動名詞、To不定詞)だとプレゼンなどの一発勝負では主体が伝わりにくくなるかと思います。(この場合は productive より production を使ったほうがいいでしょうね。)
ネットでプレゼン資料を色々参照されるといいと思いますよ。
No.2
- 回答日時:
機械を使うことにより以下のような利点があります。
。。 という流れで箇条書きをするなら、当該の機械を主語として、動詞以下を箇条書きにする、というスタイルより、利点のみをなるだけ名詞で箇条書きをしたほうがプレゼン資料としては、インパクトがあると思います。(efficiency, improvement, less time など。。。)でも、そうなるとご質問の趣旨とは違ってくるので、話を戻して、なるだけ元の文脈を生かそうとすると。。
This new product, model T-XXXS, enables
1)to reduce production time
2)to save the occupying space
3)to maintenance cost and time
みたいなかんじになるのではないでしょうか。 この場合、Enableという動詞を受けているので、箇条書きのスタートポイントの動詞は、to から始まっています。
No.1
- 回答日時:
Reducing productive time
この項目の下には、作業時間を短縮するための手順などが書かれていると期待するのが自然。
Reduce productive time
直訳すると「作業時間を短縮しなさい」という意味なので、この項目の下には、作業時間を短縮するのがいかに大切かが書かれていると期待するのが自然。
Reduces productive time
この項目の下には、この機械が作業時間を短縮するのだよ、ということを詳しく書いてあると期待するのが自然。
というわけで、「作業時間を短縮できます!」を主張するためにどのようなことを書くかによります。
ただし、プレゼンや機械の内容にもよりますが、私なら単純に「Saves Time(時間節約になる)」にするかもしれません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「名詞+形容詞/現在分詞/過去分詞+to不定詞の副詞的用法」の語順について 7 2022/09/22 05:27
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- 英語 英文の文構造を教えてください 4 2022/04/13 19:31
- 英語 中3の英語についてです。 have been 〜ing (現在完了進行形)の使い道がよくわかりません 8 2022/06/08 18:02
- 英語 ソシュール言語観による品詞、単語、辞書理解の誤り 4 2022/11/24 12:27
- 英語 英語教えてください 4 2022/09/09 00:26
- 英語 「自動詞+前置詞」で第5文型をとる文の構造について 3 2023/01/04 10:22
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
- 英語 すみません、英語苦手なので教えてください! 「When was the last time you 2 2023/07/13 22:13
- 日本語 「立ち上げる」 8 2023/08/20 14:48
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
みなさんは、一度だけ見学に行けるとしたら【天国】と【地獄】どちらに行きたいですか? 理由も聞きたいです。
-
おすすめの美術館・博物館、教えてください!
美術館・博物館が大好きです。みなさんのおすすめをぜひお聞きしたいです。
-
今の日本に期待することはなんですか?
目まぐるしく、日本も世界も状況が変わる中、あなたが今の日本に期待することはなんですか?
-
AIツールの活用方法を教えて
みなさんは普段どのような場面でAIツール(ChatGPTなど)を活用していますか?
-
思い出すきっかけは 音楽?におい?景色?
記憶をふと思い出すきっかけは 音楽、におい、景色 どれですか?
-
プレゼン資料における主語の省略
英語
-
箇条書き様な形での、「◯◯をする」の英語表現
英語
-
Please kindly~"という表現は適切ですか?"
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
英語で箇条書き、BEの三人称?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
5
英語での記入の際のNoneとN/Aの違いは?
英語
-
6
ビジネスの英語で、承認者、作成者、照査者はどのように訳せばいいですか?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
7
toの使い方
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
8
外国人が箇条書きする際、先頭につけるマーク
TOEFL・TOEIC・英語検定
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・いちばん失敗した人決定戦
- ・思い出すきっかけは 音楽?におい?景色?
- ・あなたなりのストレス発散方法を教えてください!
- ・もし10億円当たったら何に使いますか?
- ・何回やってもうまくいかないことは?
- ・今年はじめたいことは?
- ・あなたの人生で一番ピンチに陥った瞬間は?
- ・初めて見た映画を教えてください!
- ・今の日本に期待することはなんですか?
- ・集中するためにやっていること
- ・テレビやラジオに出たことがある人、いますか?
- ・【お題】斜め上を行くスキー場にありがちなこと
- ・人生でいちばんスベッた瞬間
- ・コーピングについて教えてください
- ・あなたの「プチ贅沢」はなんですか?
- ・コンビニでおにぎりを買うときのスタメンはどの具?
- ・おすすめの美術館・博物館、教えてください!
- ・【お題】大変な警告
- ・洋服何着持ってますか?
- ・みんなの【マイ・ベスト積読2024】を教えてください。
- ・「これいらなくない?」という慣習、教えてください
- ・今から楽しみな予定はありますか?
- ・AIツールの活用方法を教えて
- ・最強の防寒、あったか術を教えてください!
- ・歳とったな〜〜と思ったことは?
- ・モテ期を経験した方いらっしゃいますか?
- ・好きな人を振り向かせるためにしたこと
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
入力済みを英語で
-
that節を取らないsuggestの使い方
-
なぜgo to swim ではなく go sw...
-
「契約を結ばせていただきます」
-
濁音のない3文字の動詞を でき...
-
Who の質問の答え方。
-
I'veとI haveの違いってなんで...
-
堀と掘の使い分けを教えて下さい。
-
thinkの あとに・・・
-
ガブッは英語でどう表現しますか?
-
英語で過剰書きする際の動詞の形
-
動詞の後の構成が良く分かりま...
-
I suggest you to go there. ...
-
英語の動詞 ski の 三人称単...
-
stillの位置について stillは一...
-
複数と単数のInformationを説明...
-
consider の後に不定詞が来る場...
-
「Are you staying in~」は正解?
-
動名詞も不定詞も目的語にとれ...
-
英語についててす。 使役動詞に...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I'veとI haveの違いってなんで...
-
visitとvisit to の違いを小学...
-
なぜgo to swim ではなく go sw...
-
stillの位置について stillは一...
-
堀と掘の使い分けを教えて下さい。
-
that節を取らないsuggestの使い方
-
「契約を結ばせていただきます」
-
入力済みを英語で
-
dedicated to のあとって動詞の...
-
英語で過剰書きする際の動詞の形
-
thinkの あとに・・・
-
consider の後に不定詞が来る場...
-
濁音のない3文字の動詞を でき...
-
英作文の添削お願いします
-
私はサッカーをします I play s...
-
be going toにあとに名詞があり...
-
Who の質問の答え方。
-
ガブッは英語でどう表現しますか?
-
get injuredとbe injured は何...
-
to be 形容詞と形容詞の違いが...
おすすめ情報