プロが教えるわが家の防犯対策術!

高校英語の関係代名詞について。

That is the man who I met at the station.

の文章で

who
の部分は
whomじゃなくても

マルはもらえますか?

A 回答 (3件)

以下の答えを別の質問で答えました。


日本の教育は保守的なのでWhomの方が安全です。




以下は他の質問への答えです。

言語は変化するものです。

50年前なら、who, whose, whomというように使うのが一般でした。
しかし、現代のアメリカ英語では明らかに目的格とわかるときはWhoを使います。

現代の文法書を調べると、whomのかわりにwhoが使ってもよいと書いてあります。まだ、保守的です。

この場合、目的格なので、Whomを使うことをお勧めします。
アメリカ人は90% Who を使います。それでも、Whomをお勧めするのは
English for Foreigner として正しく英語を勉強してきたとアメリカ人に示すことができるからです。

英語が得意になれば、Whoです。
    • good
    • 0

who でいいです。



that や省略の方がいいのでしょうが、
目的格で whom より who が普通です。

コウビルド英英辞典では語義の説明で
目的格 who を基本的に使っています。

日本の学校でも目的格 who で普通です。

with whom のように前置詞が前にない限り。

40代以上の教師なら微妙な気もしますが。
    • good
    • 1

もらえません。


thatなら三角くらいくれるかな?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!