プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

My English is correct?

ピンセットの劣化がひどすぎると上手くつかめなくなります!
If the deterioration of the tweezers too hard, will not be able to hold it well.

パイプをマシンに入れたまま作業しないでください!
Should not work while inserted pipe is into the machine.

よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

ピンセットの劣化がひどすぎると上手くつかめなくなります!


Advanced deterioration half disables tweezers.

パイプをマシンに入れたまま作業しないでください!
Don't operate the machine with a pipe into it.
    • good
    • 0

より簡単に


If the distortion of tweezers is too large, it becomes hard to pick up an object
(with them*).
tweezers は通例複数では? scissors の様に。

Don’t use (operate) the machine with a pipe inserted in it.
    • good
    • 0

If the deterioration of the tweezers too hard,動詞がない 突然Theが出てくる


will not be able to hold it well. 主語がない Itの指すものが不明  なぜ未来形


If a tweezer is in very bad condition もしピンセットの状態が非常にに悪いと

you are not able to hold well うまく保持できない(英語では主語が必要なのでこのような言い方がある)


Should not work while inserted pipe is into the machine.
Don't work while inserted pipe is into the machine. (禁止の命令形)
Don't work while a pipe is in the machine Insertedが余分

Insertを使うなら
Don't work while a pipe is inserted into the machine( is being insertedの方がいいが、これでもOK)

いい英語ではありませんが意味は通じます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

迅速たる対応ありがとうございました。

お礼日時:2018/05/16 17:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!