アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

You are xx とはどういう意味ですか?
相手:Youre cuteee
私:No,not at all !
相手:You are xx

と会話していました
なんと返せば適切でしょうか?(><)

A 回答 (3件)

英語の文字スラングです。


xはキスの意味、ちなみにoはハグの意味なので、xoxoで「キスハグキスハグ」。

どーしても和訳するなら、
「あなたかわいいー」
「全然そんなことない!」
「かわいいってば。チュッ」
みたいな感じでしょうか。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

そうなんですね!
助かりました有難うございます!

お礼日時:2018/05/19 13:45

xxはキスって意味じゃなかったかな

    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございます!
相手に聞いたらKissesとかえってきました 笑
この場合なんと和訳したら良いのでしょうか、

お礼日時:2018/05/19 06:49

ご心配なく。

xx に世間で共有できるなんらの意味もありませんから、分からなくて当然です。What is the xx? と聞き返すのが普通です。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有難うございます!
Kissesと返ってきたのですがどういう風に文を理解すればいいですかね?(><)

お礼日時:2018/05/19 06:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!