プロが教えるわが家の防犯対策術!

I lived in Sydney , but we ( ) to Tokyo.
解答はhave just movedでした。
選択肢にhad just movedもあり、なんとなくこれは当てはまらないなとは分かるのですが、しっかりと理解したいので当てはまらない理由の解説をお願いします。

A 回答 (3件)

I lived in Sydney,


過去形で、「私はシドニーに住んでいた」なので、3年前であろうと一週間前であろうと、ある過去の一時点だけを述べています。
その後に、but we (have just moved) to Tokyo.
と言い、現在完了形なのは、必ず過去から現在までが線でつながった状態を表しています。
ここでは「しかし、私たちはちょうど東京に引っ越したところだ」で、内容としては「今現在、東京に住んでいる」ことも含まれています。

しかし、but we (had just moved) to Tokyo.
と過去完了形を使うと、ある過去の時点を起点にして、それよりも前の動作や状態を表すことになってしまうから、それでは「シドニーに住んでいた」過去より前に「でも、東京にちょうど引っ越したところだった」と言うのは、意味が全く通じません。

例えば、以下のような文なら通じます。
When I began living in Sydney, he had already moved to Tokyo.
私がシドニーに住み始めた時には、彼はすでに東京に引っ越していた。
過去形の「住み始めた」より前の過去が「彼は東京に移っていた」と言う過去完了形で表されているので、時制的にもおかしくない訳です。
    • good
    • 0

Had just movedだと、Sydneyに住んでいた時より以前に東京に引っ越したばかりだったというのは、ありえないのでダメです。


Have just movedだと、私はシドニーに住んでいたけど、つい最近東京に越してきました。で、意味が通じますよね。
    • good
    • 0

I lived in Sydney , but we had just move to Tokyo.


私たちはシドニーに住んでいましたが、(その時)ちょうど東京に引っ越したばかりでした。

意味わからないから、ダメです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!