As the years passed,
he fell into despair, and lost all hope,
★for who could ever learn to love a beast?
ディズニー映画「美女と野獣」の冒頭の語り部の英文なのですが、
このforの意味が分かりません。
主節文の後につく、「~だから」という「理由のFOR」ですか?
「いったい誰が、野獣を愛するようになるのだろうか?」という
意味なのだろうとは思いますが……FORの意味が分かりません。
for以下を訳して下さると嬉しいです。
よろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>for who could ever learn to love a beast?
接続詞の「for」は、前の発言に関して「書き手がそう判断した」根拠を述べるものです。「becasuse」は「前の節の主語がそのような行動をした」理由を述べるという点で、「for」とは少々用法が異なります。
(1) He got tired because he studied for a long time.
(2) He must be tired, for he looks plae.
「for」も「because」も日本語にしてしまえば「なぜなら・・だから」となってしまうので、どっちでも同じだと思われる傾向がありますが、使われる状況は異なっています。
お尋ねの英文でも「for」以下の部分は「彼が絶望した」理由ではなくて、「話し手がこの英文を述べた」理由を表しています。したがって「who could ever ..?」の部分は客観的な事実ではなく話し手の主観的な思いを表していることになります。
その「who could (ever) ...?」の部分は、文法的な用語を用いれば「反語」を表す修辞表現と呼び、「はたして・・・する人がいるであろうか(いや、いないだろう)。」という否定の意味を表します。
書き換えるとすれば、「No one could ever learn to love a beast.」となります。「could」は仮定法過去の帰結節で使われる助動詞で現在のことを表します。後半には「(even) if ...」という条件節が省略されているわけですが、それは「たとえ世界中を探したとしても」という内容を想定することができます。
「,for」以下の訳です。「、という(判断をした)のは、獣を好きになるような人は(世界中のどこを探したって)いるわけがないだろうから。」
ご参考になれば・・・。
No.2
- 回答日時:
for = because です。
for の後に who が来る短い例文としては I like you for who you are (あるがまま受け入れて好む) があります。あなたが挙げられた文章も似たような言い回しです。
分かりにくければ for と who の間に for (anyone would wonder about) who could... などと挿入節があるものと想像されるとよいかも知れません。そんな節はない方が vivid でよいので省かれていると考えます。
No.1
- 回答日時:
理由を表す for じゃないかなぁ・・・
「獣(獣人間)を、普通の人間を愛するように愛したものなどいやしなかったのだから」とでもなるのでは?
learn は、「~する方法を知る(学ぶ)」
who could ever ~ で、「かつて誰が~しただろうか(誰も~しやしなかった)」という意味
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "as provided for by law"の"for"の働きについて 1 2023/04/10 15:54
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 【 論・表 for the day の意味 】 She often took both of us 2 2022/08/14 17:36
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 自動詞のhopeについて 5 2023/03/12 02:34
- 英語 【 英語 forの意味 】 I will buy my watch back for the sum 3 2023/01/02 22:06
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語について
-
will have finishedとwill finish
-
shouldn'tに「はずがない」の意...
-
then・過去進行形について教え...
-
will が入る文で、and で並列に...
-
I would buy it.
-
I will tell you the truth if ...
-
He is the last person who wou...
-
次の問題を教えてください。 (1...
-
is usingとhas usedの違いは?
-
I might have got lost.の意味
-
〜英語の現在完了について〜 「...
-
「過去のその時点で彼は80歳...
-
現在完了形のjustについて
-
助動詞の現在形と過去形の使い...
-
高校 英語 助動詞 「我々はひょ...
-
この文のforは、どういう文法・...
-
助動詞を「確信」の度合いの強...
-
He might be coming?について
-
以下の文のwouldは推量でしょう...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
will have finishedとwill finish
-
~するのももっともだ。(may w...
-
shouldn'tに「はずがない」の意...
-
現在完了形で現在に影響が及ば...
-
would には~したいと 思う と...
-
仮定法の帰結節で使われるshould
-
will come とwill be comeingの...
-
時制について
-
is usingとhas usedの違いは?
-
「過去の推量」は「will have d...
-
現在完了形のjustについて
-
高校生です。英語の答え合わせ...
-
He might be coming?について
-
助動詞について質問です。 must...
-
will が入る文で、and で並列に...
-
won't be going toについて
-
have gone upの意味は何ですか?
-
高校 英語 助動詞 「我々はひょ...
-
英訳をお願いします
-
現在の習慣、習性を表す助動詞...
おすすめ情報