プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

この問題の答えを教えていただけませんか?
日本語訳もお願いしますm(_ _)m

「この問題の答えを教えていただけませんか?」の質問画像

A 回答 (1件)

1. I wish I were a college student. 大学生ならいいのに。

(大学生だったらなあ)
2. I wish I had talked more about ~~~~~~.
キャリアプラニングについてもっと両親と話しておけばよかった[のに・なあ]
wish に続く節は仮定法になります。そこで、1番は、今現在まだ大学生になっていない
私が、大学生だったらいのになあと、想いを語っていると受け取るのが自然でしょう。
そこで、仮定法過去の were。
2番は、自分にふさわしい仕事についていない私が、過去を振り返って、両親ともっと、
進路や仕事について話し合っておけばよかったなあ、という想いを述べているとすれば、
仮定法の過去完了が来て、had talked です。ただし、上に挙げた had talked の他に、
今現在、将来の進路や仕事に関して、両親と話そうと思いながらそれが出来ずにいる私
の発言とすれば、I wish I could talk ~~~(もっと話が出来ればなあ)の形もあります。
いずれにせよ、wish S+V のVは仮定法を頭に入れましょう。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!