アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

中国語は漢字を使っているので、日本人の漢字の知識で類推が利くものが多いですよね。
しかし、日中で意味の違うものもありますよね。
例えば、「公園」は中国語では「公园」で同じ漢字で字体が違うだけですが、「映画館」は「电影院」というように 漢字そのものが違いますよね。
このように、日中で漢字の違う言葉を できるだけ沢山挙げてください。

A 回答 (2件)

愛人


経理
八宝菜
車間
大家
方便
工夫
東西
丈夫・大丈夫
老婆
結束
上手
下手
汽車
告訴
親友
他にもあるけど面倒くさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2020/01/19 17:56

漢字 中国語の意味



湯 スープ
東西 物(もの)
聞 におい
切手 手を切る
娘 お母さん
手紙 トイレットペーパー
勉強 無理矢理
高校 大学、 専門学校
走 歩く
丈夫 夫
大丈夫 男らしい男、亭主関白
汽車 自動車
食(たべる) 食べ物
床 ベッド
小人(こども) 卑しい人
愛人 配偶者
老婆 妻
結束 終わり
謝(あやまる) 感謝する
吃(どもる) 食べる
上手 始める、 順調
下手 手を下す、 実行する
先生 (男性に対して)さん、様
怪我 (誰かが)私のせいにする
机 機械
顔色 色
新聞 ニュース
下水 内蔵(モツ)、 打ち上げ、発射
大家 みんな、皆さん


https://sites.google.com/site/minnanozhongguoyu/ …


https://parupuntenobu.hatenablog.jp/entry/japane …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2020/01/19 17:56

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!