No.1
- 回答日時:
A little bit of milkと言えば大丈夫ですよ。
コーヒーにミルクをほんのちょっと入れてというときなど。A little bit more milk, please. で、ミルクをもうほんのちょっと足してください。と使えます。
put a little bit of sugar in coffee
コーヒーにお砂糖をちょっぴり[ほんの少し]入れる
No.2
- 回答日時:
a bit of water は、使うはずですが・・・・
a bit of milk って、使い方含めて間違ってると言われたのですか?
それと、ネイティブって英国人?
よくある、アメリカでは使うけどイギリスでは使わないパターンかも。
アイルランドの有名なミュージシャンの曲で、「little bit of water」ってあるのですが、タイトル以外は bit 出てこない。
曲中で ”just a littel water”は連呼してるけど、bit は出てこない。タイトルに堅さ入れたがっただけっぽい。
ロイヤルミルクティーで、bit of だと意味不明で、「で、ミルクどのくらい?」って聞き返されたりして。
或いは、本来は、bit じゃ量が曖昧なのかもしれないし、固体にしか使わないのかも。
一滴の目薬とは言うけど、一粒の目薬って言わんわな・・・ってマニアックな話なんでしょうかね?
これが、雨、涙、汗、タバスコ・・・に変わると微妙に違う的な・・・
理由知りたいです。
No.3
- 回答日時:
"a bit of milk"はイギリス英語の「可能性」がありますね:
On Google:
"a bit of milk" site:uk 約 780,000 件
"a bit of milk" site:ca 約 799,000 件
"a bit of milk" site:us 約 8,100 件
カナダ人英語ネイティブの発言
Regardless of the amount, we tend to simply say "with milk" or "with a bit of milk"
https://forum.wordreference.com/threads/a-splash …
アメリカもカナダもイギリスも移民が大勢入っていますが、Googleで用例数を比較した限りではアメリカ英語とイギリス英語の違いという印象を受けます。
No.5
- 回答日時:
"a bit of milk"的な表現はイギリス英語で頻用されると断定してよろしいでしょう:
オーストラリアのサイトに限定すると:
"a bit of milk" site:au 約 475,000 件
以下引用:
「a bit」というのは飲み物やチーズ、自信や才能など不可算名詞につき「少しの」という意味を表します。
There’s a bit of cheese in the fridge.
(冷蔵庫に少しだけチーズがある)
I think you need a bit of confidence.
(君には少し自信が必要だと思うよ)
[中略]
「a bit」と「a little」では「a bit」はイギリス英語、「a little」はアメリカ英語のようなイメージがある
https://dokugaku-english.com/bit/
この回答へのお礼
お礼日時:2020/01/22 21:06
ありがとうございます!
もう一度そのネイティブ講師に聞いてみると、"テスト"では駄目だと言われました。納得できませんでしたが、みなさんの回答には納得、感謝です。ありがとうございました!
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
下手をすると"Japanese English"にされてしまうかもね。
たぶんイギリス人に言わせると、"a little bit of milk"は「変にしてはおかしい」ということになるのだろうと思います。
No.7
- 回答日時:
こちらから一言。
アメリカ人が、日本人英語を揶揄する時に用いられる
Collocation データベース
COCA (Corpus of Contemporary American English)
で調べました。
ネイティブのプライドから、聞く耳を持たない人もいるので、正誤は正さないまでも、どう見ても、以下の例文を間違いとは言えません。
a bit of milk で7件でていますから、正式に使えると言えます。
リストでは、2014年までしかありません。
title://Buckle.//
" Eggs, scrambled with a bit of milk in them, the way you taught me. Orange juice. And your toast, medium rare. "
a little bit of で、16件
2017年、現在まで存在しています。
title://Olivia Newton-John refuses to let anything, not even cancer, slow her down.//
we have some flour and some butter which is known as a roux and a little bit of milk.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 インタビューの英語 2 2022/06/07 14:22
- 英語 何かほかのものはいかがですか?ーミルクをもう一杯持ってきてください。 ( ) ( ) would y 4 2022/08/04 07:29
- 英語 「of+期間」のニュアンスについて 17 2022/11/01 09:20
- 英語 What do you think a sick child needs most during t 3 2023/04/03 09:23
- その他(AV機器・カメラ) オーディオインターフェイスの24bitなど量子化bit数はどこで設定できるのでしょうか? 1 2022/06/26 07:58
- Excel(エクセル) Excel 2019 32-bit版を64-bit版にするには? 8 2023/07/28 14:20
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 提示した名言の文の構造について(waste one hour of time) 5 2023/05/20 15:22
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 「所有格+数量詞+名詞」と「数量詞+of+所有格+名詞」の意味やニュアンスの違い等について 4 2023/06/28 11:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報