私は最近努力の結果なんとかTIMEが読めるようになりました。
ところが、予想に反してどうも読んでて楽しくなく、がっかりしています。

そこで、質問ですTIME読んでてどんなところが楽しいですか。あるいは気に入っているのですか。ぜひおしえてください。

A 回答 (2件)

日本の文芸春秋や、外交フォーラムを読むような面白さです。


幅広い分野のことが載っているのに加えて、特集の部分では詳しいところまで解説されている、そんな一般誌と専門誌のいいとこ取りのようなところが面白いと思います。
    • good
    • 0

わ~い、同志発見(笑)。


おっしゃる通り、「TIME」には大笑いできるような記事は載っていないですよね。
ただ扱っているジャンルが広いので、時々興味を引かれる記事が載っていることもあります。
私が「TIME」で気に入っているのは、この”扱っているジャンルの広さ”ですかね・・・。
あの手の雑誌は、隅から隅まで読む物ではないと思います。ご自分が興味を持たれた記事を、拾い読みする程度で良いのではないでしょうか?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qsessionのtime zoneのデフォルト値の変更

セッションのtime zoneは、デフォルトでGMTになっているようです。

time zoneを'Asia/Tokyo'にする場合、各セッションで、alter文を使って、セッションのtime zoneを変えればいいのですが・・・
どこかのファイルを変更すれば、デフォルトを'Asia/Tokyo'にしてしまうなんてことはできないものでしょうか?

Aベストアンサー

>環境変数を設定したのですが、駄目でした。
>レジストリーでしょうか?

レジストリは無いと思います。
ちなみにDBとDBのクライアントバージョンは何を使われてますか?
ちなみに私の環境(10gR2)で確認した内容です。
DBサーバのシステム時刻はGMTにしています。

------------------------------------- 以下実行結果
D:\>sqlplus -s / as sysdba

col sessiontimezone format a40
col current_timestamp format a40
col localtimestamp format a32
col systimestamp format a32

SELECT dbtimezone,sessiontimezone FROM dual;

DBTIME SESSIONTIMEZONE
------ ----------------------------------------
UTC +00:00

SELECT localtimestamp,current_timestamp,systimestamp FROM dual;

LOCALTIMESTAMP CURRENT_TIMESTAMP
-------------------------------- ----------------------------------------
SYSTIMESTAMP
--------------------------------
09-03-01 01:08:43.812000 09-03-01 01:08:43.812000 +00:00
09-03-01 01:08:43.812000 +00:00

exit

D:\>
D:\>set ORA_SDTZ=Asia/Tokyo

D:\>
D:\>sqlplus -s / as sysdba

col sessiontimezone format a40
col current_timestamp format a40
col localtimestamp format a32
col systimestamp format a32

SELECT dbtimezone,sessiontimezone FROM dual;

DBTIME SESSIONTIMEZONE
------ ----------------------------------------
UTC Asia/Tokyo

SELECT localtimestamp,current_timestamp,systimestamp FROM dual;

LOCALTIMESTAMP CURRENT_TIMESTAMP
-------------------------------- ----------------------------------------
SYSTIMESTAMP
--------------------------------
09-03-01 10:08:48.531000 09-03-01 10:08:48.531000 ASIA/TOKYO
09-03-01 01:08:48.531000 +00:00

exit

D:\>

>環境変数を設定したのですが、駄目でした。
>レジストリーでしょうか?

レジストリは無いと思います。
ちなみにDBとDBのクライアントバージョンは何を使われてますか?
ちなみに私の環境(10gR2)で確認した内容です。
DBサーバのシステム時刻はGMTにしています。

------------------------------------- 以下実行結果
D:\>sqlplus -s / as sysdba

col sessiontimezone format a40
col current_timestamp format a40
col localtimestamp format a32
col systimestamp format a32

SELECT dbtim...続きを読む

QTIME誌を読む会を探しています。

TIME誌を読む会を探しています。
都内新宿・渋谷・池袋近辺でご存知の方教えてください。
よろしくお願いいたします。

Aベストアンサー

http://allabout.co.jp/study/english/closeup/CU20020926B/index.htm
グーグルサーチ key word ・・・time 渋谷 輪読会 雑誌
02年ごろでしょうか
不動産バブル以来こないだ久々にタイム
購読しましたら、かなり使用語彙が易しくなってました
toeicも改訂前は相当平易化してましたよ

Qtimestamp with time zone型のデータから日付と時間と取り出したい。

PHP 4.4.2 + PostgreSQL 7.4.8 です。
今、フィールド「DATE」、データ型「timestamp with time zone」に  2006-12-14 09:00:28.853324+09  というデータが入っています。
このデータをウェブ上で ○月○日○時○分 という形式で表示させたいのですが、どのようにすればよいでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

TO_CHARで変換するかそのまま2006-12-14 09:00:28.853324+09で取り出してからPHPの正規表現で・・・というのでいいでしょう。
まあTO_CHARの方が手っ取り早いでしょうね。

SELECT TO_CHAR(hugehuge,'MM月DD日HH24時MI分') from hogehoge

Qwhatever timeと time

下記、英国の地方紙に掲載された子供向けホスピスの紹介文なのですが、whatever time と 単なる timeでは意味合いはどう違うのでしょうか?

"whatever"が無くても意味が通じるように感じるのですが...。
よろしくお願いします。


Rachel House, Scotland’s only children’s hospice, is making the best effort to make whatever time children and their parents have there as much fun and as productive as possible.

試訳
レイチェルハウスはスコットランドの唯一のホスピスであるが、子供とその親がそこで過ごす時間を、可能な限り愉快で意義ある時間にしようと最大限の努力をしている。

Aベストアンサー

この文章の中のwhateverは、「可能な限り」「できるだけ」という意味です。whateverがなくても意味は通じますが、whateverがあると、レイチェルハウスの職員が一生懸命努力している様子が伝わってきます。

例文:
My high school teacher gave me whatever advice I needed.
(先生は、私に必要なあらゆるアドバイスをしてくれた)
My high school teacher gave me advice I needed.
(先生は、私に必要なアドバイスをしてくれた)

QPostgreSQL:timestamp with time zone型のデータから日付と時間と取り出したい。

PHP 4.4.2 + PostgreSQL 7.4.8 です。
今、フィールド「DATE」、データ型「timestamp with time zone」に  2006-12-14 09:00:28.853324+09  というデータが入っています。
このデータをウェブ上で ○月○日○時○分 という形式で表示させたいのですが、
to_char以外の方法で実現させるにはどのようにすればよいでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

頻繁に使用するのであれば、関数作るのが手っ取り早いです。

function date4($sel_day) {
$y = substr($sel_day,0,4);
$m = substr($sel_day,5,2);
$d = substr($sel_day,8,2);
$sel_day = $y."年".$m."月".$d."日";

return $select_day;
}

安直ですがこんな感じ。

Qfrom time to timeとは?

今日テキストにこういう一文がありました!

Would you mind very much if I used your telephone from time to time?

とうセンテンスなのですが、Would you mind very much if I used your telephone?までだとけっこう丁寧な言い方で「電話使ってもいいですか?」みたいなニュアンスですよね?

このfrom time to timeというのがまったく検討がつかないのですが…
ちょっとの間みたいな感じなのでしょうか?

Aベストアンサー

>Would you mind very much if I used your telephone?までだとけっこう丁寧な言い方で「電話使ってもいいですか?」みたいなニュアンスですよね?

そのとおりですね。

>このfrom time to timeというのがまったく検討がつかないのですが…

「時々」という意味です。

from A to Bには次の2タイプがあります。
(1)タイプ1:AとBが異なるものであるタイプ
この場合は、文字どおりに、「AからBへ」「AからBまで」という意味です。例えば、次のようです。
(a)from Tokyo to LA(東京からロサンゼルスへ)
(b)from nine to five((朝の)9時から(夕方の)5時まで)

(2)タイプ2:AとBが同じものであるタイプ
この場合は、Aと同じ種類のものがたくさんの個数あって、「そのうちのあるAから別のAへ」「そのうちのあるAから別のAまで」という意味です。文字どおりの意味がこのようであるため、(2)は次の(ア)~(ウ)のような感じがします。
(ア)たくさんあるAを次々に見ていっている感じ
(イ)端から順番にではなく順不同に見ていっている感じ
(ウ)定期的にではなく不定期に見ていっている感じ

そのため、日本語にすると次の(エ)~(カ)のようになります。
(エ)AからAへ
(オ)Aごとに
(カ)Aによっては

したがって、例えば次のようです。
(c)from door to door(家から家へ、家ごとに、家によっては)
(d)from country to country(国から国へ、国ごとに、国によっては)
(e)from time to time(ときによっては、時々)

既にお分かりと思いますが、(e)は(ア)~(ウ)のような感じのする「時々」です。同じ「時々」でもsometimesはそのような感じは特に強調はしない言い方なので、その点が異なります。

なお、Aの位置に入れる名詞は可算名詞であってもa/anは付けません。付けない理由は、from A to A と言うときにはAの具体的な姿形を思い浮かべないで「Aというもの」「Aという概念」という意味で言っているので、この時のAは不可算名詞だからです。

>Would you mind very much if I used your telephone?までだとけっこう丁寧な言い方で「電話使ってもいいですか?」みたいなニュアンスですよね?

そのとおりですね。

>このfrom time to timeというのがまったく検討がつかないのですが…

「時々」という意味です。

from A to Bには次の2タイプがあります。
(1)タイプ1:AとBが異なるものであるタイプ
この場合は、文字どおりに、「AからBへ」「AからBまで」という意味です。例えば、次のようです。
(a)from Tokyo to LA(東京からロサンゼルスへ...続きを読む

Qphpで日時の差を求めたい。ただし、片方はobject(DateTime)でもう一方はstring

二つの日時があります。

日時A
object(DateTime)#1 (3) {
["date"]=>
string(26) "2017-02-21 05:30:50.000000"
["timezone_type"]=>
int(3)
["timezone"]=>
string(10) "Asia/Tokyo"

日時B
string(24) "2017-03-22T10:16:37+0000"

この差をPHPで求めたいのですが、
どのようにするのが一般的でしょうか?

最初からobjectかstringかに統一して作るべきなのかもしれませんが…。

Aベストアンサー

$a = new DateTime('2017-02-21 05:30:50.000000');
$b = new DateTIme('2017-03-22T10:16:37+0000');
echo $a->diff($b)->format('%R%a days'); // +29 days

Qtime to timeとは

いつも楽しく拝見させていただいております。
以下の文章の【time to time】とはどのような意味なんですか??

I know that I will also have unexpected expenses from 【time to time】.

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

from time to timeで、「時々、時折」という意味です。
訳文は「時折、予想外の経費もかかることは分かっています。」

Qtimestamp が空のデータを除いて、データを選択したい

テスト用に簡単なテーブルを作成してみました。

テーブル名:timetest

フィールド:
test_id : integer NOT NULL
test_date : timestamp without time zone

テストデータとして

1,2005-11-15 14:01:40.026
2,NULL
3,2005-11-14 11:11:11.001


このときに test_date がNULL以外のものだけを選択したいのですが、

slect * from timetest where test_date != null;

では1件も選択されず、

select * from timetest where test_date != '';

では、
ERROR: invalid input syntax for type timestamp: ""
というエラーになってしました。

どなたかご教授お願い致します。

Aベストアンサー

IS NULL演算子を使ってみてはどうでしょうか?
書式は「カラム名 IS NULL」


NULL以外のものであれば、

SELECT * FROM timetest WHERE test_date IS NOT NULL

とすれば、「NULL以外のデータ」という事になります。

Qat what timeとwhat timeの違い

At what time should I check in?

が正しいのでしょうが、

what time should I check in?

では、だめでしょうか。

文法的に?ニュアンス的に?

相手にはどのような違いをうけますか?

Aベストアンサー

両者とくに違いはありません。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報