アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語圏で言う「boy friend」って日本で言う男友達みたいな意味合いは無いんですかね?

A 回答 (6件)

ない。

どんな友達の場合でもfriendって言うしかないと思います。
    • good
    • 1

ありません。


彼氏、恋人です。

男友達は「one of my friends」と表現し、その次に代名詞で「he」と表現された時点で「ああ男友達のことか」とわかります。
    • good
    • 0

婚約はしていないが、近い将来に婚約もする、週末は泊りが普通って関係の男。



日本で言う男友達は、Just Friend って表現です。ただの友達。
    • good
    • 0

boy friend は「男友達」の意味で使われていますよ(参照:

https://www.quora.com/What-is-different-from-a-b …)。
boyfriend だと恋人としておつきあいしている"彼氏"のことです。
    • good
    • 0

発音が微妙に違うので要注意!



boyfriend = 彼氏
boy. friend. (pause between the two) = 男の友達。
https://hinative.com/ja/questions/301470
    • good
    • 0

まさに日本でいう「ボーイフレンド」ですね。

「恋愛感情をもって長く付き合っている男の子」

https://www.ldoceonline.com/dictionary/boyfriend
THESAURUS
①boyfriend a boy or man that you have a romantic relationship with, especially for a fairly long time
Josh was my first boyfriend.
②partner the person you are married to, or the person you are living with and having a sexual relationship with
Sweden allows gay partners to receive many of the same benefits that married couples get.
Partners are also welcome.
③fiancé the man whom a woman is going to marry
Her fiancé was killed in the war.
④lover someone who you have a sexual relationship with, without being married to them
A few nights later, they became lovers.
⑤sweetheart old-fashioned the person that you love
They were childhood sweethearts.
⑥sugar daddy informal an older man who gives a younger woman presents and money in return for their company and often for sex
I can imagine her cashing checks from some mysterious sugar daddy.
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!