電子書籍の厳選無料作品が豊富!

中国語はローマ字の方が合ってると思いませんか?

A 回答 (4件)

中国とローマは、違う。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

中国人はローマ字から覚えるのだから漢字より身近な存在だと思います。ベトナムと同じかと

お礼日時:2021/02/27 07:46

>中国人はローマ字から覚えるのだから漢字より身近な存在だと思います。



ローマ字ってなに?それ、アルファベットで日本語を表現したってことです。中国に無関係。

中国人がアルファベットから覚える事実もありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ルビはABCでしょ?

お礼日時:2021/02/27 07:58

日本語も同じです。

すべて言葉は、表音文字の方が優れているのです。

中国は漢字をつかったが、四声が残ったからまだいい。
朝鮮は、自分たちの発音を正確に表す文字を作った。

日本は漢字をパクったが四声はまねせず。やまとことばの微妙な発音は訓読みとして当て字に、中国語読みは音読みとして平坦にして日本語化。結果として、大切な言葉の発音やニュアンスという文化が失われ、100音以下の、世界一単調な発音の言語になり、逆に、表記が多様で0難しい、同音異義語が異常に多く、漢字を書かなければ意味が通じない。話すときも漢字を想像して話している・・・というおかしな状況を生み出した。

日本人が英語が下手なのも、それが原因かと。オリジナルの文字を作る人があらわれなかった不幸ですね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

中国は漢字を奪われて無くなったのでモンゴル文字や満州文字を使ったり今でもABCから学びますよね。なのでローマ字にした方が良いと思いますよ?

お礼日時:2021/02/27 07:43

中国語のローマ字表記を書虫(ピンイン)といいます


発音記号ですね
中国人以外には当然その方が読み易い
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ローマ字から覚えるのだからそのままローマ字の方が楽だと思いますよ。漢字を態々使うのは不思議です。

お礼日時:2021/02/27 07:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!