アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語でコメントをいただきました。感謝の気持ちを伝えたいけれどなんて返信すればいいか悩んでいます。
この場合、どういう返信の仕方が合っているか教えてください!

A 回答 (6件)

昨今は母国語で書いても、簡単なことなら自動翻訳で相手が理解してくれます。

「ありがとうございました」でいいでしょう。
    • good
    • 0

もう少し具体的に何をどう感謝しているのかが分からないと、



Thank you for your comment. しか言えません。
    • good
    • 0

Thank you for your comment.


It made me very happy.
    • good
    • 1

日本語でお礼を書けば、Google翻訳を使って理解してくれますよ


翻訳機が間違いづらいように、正確な日本語でシンプルな内容のお礼がいいでしょうね
    • good
    • 0

Thanks a lot! I'm very very happy! You are my only reality! Don't

away from me!
    • good
    • 1

thanks you very much,


see you later alligator !
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!