この英文について
“The government engaged in a push to accelerate that movement ahead of the 2020 Tokyo Olympics but with limited success.”
「政府は2020年の東京オリンピックに先立ち、その動きを早めるための活動を行ったが、大した成果もない。」
butは接続詞ですが、“with limited success”はどこに繋がっているのですか。
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
with limited successは副詞的な意味(副詞句)で、ここでは文末に持っていっていますが、 accelerateの状態説明をしています。
The government engaged in a push to accelerate with limited success that movement ahead of the 2020 Tokyo Olympics.と思えばよろしい。
No.2
- 回答日時:
engaged in a push but with limited success.
つまり、政府の行動が「大した成果なく」だったということです。
to accelerate は、どんなpushかを説明しているだけです。
No.3
- 回答日時:
butを考えたときに考えられるのは
https://eow.alc.co.jp/search?q=but
① 接続詞
② 前置詞 (except)
③ 副詞 (only)
となり、②の前置詞の後には名詞(句)がこないといけないので除外される。
①は接続詞となり。接続詞に続く主語が代名詞でbe動詞が続けば主語とbe動詞の省略が可能としてるために
https://english-reading.net/2019/05/28/setuzokus …
“The government engaged in a push to accelerate that movement ahead of the 2020 Tokyo Olympics but (it was) with limited success.”
代名詞のitは前文の意味(a push to accelerate that movement)を示しbe動詞のwasの後を補う副詞句となる。
③とすると
“The government engaged in a push to accelerate that movement (ahead of the 2020 Tokyo Olympics) only with limited success.”
となるとbutは accelerate that movementに掛かるonlyに書き換えの可能な副詞となる。
①は貴兄の解釈で②はNO1&2の解釈となり何方の解釈も成り立つ。
私はどうなのと聞かれれば②であろうと思いました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 Conventional grafting with autogenous bone has bee 3 2023/08/25 09:48
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 この英文の文構造がよくわかりません… It remains unclear why preconta 4 2023/01/18 08:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報