A 回答 (7件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
次世代のために
死んでいくことも年寄りのつとめです。
今は、子どもが定年になっても
まだ親が生きている時代。それは不幸。
年寄りが、若者におぶさって長生きするだけ
若者の未来を食いつぶしています。
「枯れ木に山が食いつぶされるわい」
涙は出ませんね。
この世に執着すべきではありません。
No.3
- 回答日時:
google翻訳してみました。
私たちは物質的な存在であるため、永遠の命を保証することはできません。 私たちはまだ死ぬ運命にあるので、社会にホスピスが必要です。 しかし、私たちは常に不死を切望しており、できるだけ早く不死に近づきたいと思っています。 将来の技術開発が私の寿命を大幅に延ばし、不死に近づくことを願っています。私もそれを達成したいと思っています。
結果、残念ながら一滴の涙も出ませんでした。
逆に私は以下のように考えています。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 中国のある街でこんな曲が流れてきたとします。 山在白光中发芽 你甚至在天空的尽头起飞 在无尽的蓝天中 2 2021/11/09 12:28
- カップル・彼氏・彼女 我担心她最近可能在欺骗我。 她和我是异地恋,我们不经常见面,所以我总觉得她可能会因为寂寞而去找别的男 2 2022/05/13 15:50
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 中国語 中国語に翻訳。 2 2023/07/16 19:13
- その他(暮らし・生活・行事) 你会拥抱我吗?这就是你所需要的,它不需要任何其他东西。我期待着与您合作。 2 2021/11/11 09:09
- 中国語 中国語に翻訳すると 1 2023/04/03 16:44
- 国産車 マツダのスカイアクティブDは 自我自賛するほどではないような? スズキが短命ながらつくった ディーゼ 2 2021/12/11 22:52
- 婚活 就職氷河期世代です。年越しが苦痛です。 アラフォーも間もなく終わりですが、希望の職に就けず、結婚でき 8 2021/12/19 15:38
- 中国語 生龙活虎の日本語訳 校园运动会上,生龙活虎的运动员们正在努力拼搏。 这群生龙活虎的年轻人,让公司的晚 1 2021/12/29 08:55
- ノンジャンルトーク 例えばの話ですが… 神様が、今を生きる全ての人間に対して A〜1年間あらゆる事を我慢出来たら今後の人 1 2021/12/09 19:08
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
我也是という表現。
-
中国語で「May I help you」を...
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
中国語の「もし」(要是、如果...
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
中国語の言葉の違いで誤解を招...
-
我hen忙 と 我不忙
-
”作っちゃってる”の意味は?
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
中国語
-
我喜 と、我是 は発音違いますか?
-
機票姓名大小寫
-
中国語:この一文は、どのように?
-
毎日中国語で勉強中
-
中国語:年齢差の聞き方
-
請問,沖繩公車,三重城>てん...
-
この中国語の歌詞を日本語に翻...
-
中国語の文法チェックお願いします
-
環球影城
おすすめ情報