プロが教えるわが家の防犯対策術!

賞状の中の文章表現で、優秀な成績を「おさめられました」という場合、漢字での表現は「収める」でしょうか?
それとも「修める」なのでしょうか?
どちらの書き方も見るように思います。
正しい書き方・使い分け方を教えて下さい。

A 回答 (14件中11~14件)

回答ではなく、アドバイスです。



私は、やまとことばは無理して漢字を使わずに、ひらがなで書けばいいと思っています。

ご質問の例のように、使い分けに諸説ある場合は、ご自身でふさわしいと思うことを、他人がどういおうが採用すればよろしいのではないかと思うのです。
これは、ここで質問することを否定するわけではありません。

いいたいのは「正解はない」ということです。
なぜなら、やまとことばは、ひとつのことばで多くの範囲を含む場合が多い、それだけ曖昧なことばだから、漢字による「書き分け」が必要と考えられるのですが、しかしそれは、あくまでも「どう考えるのか」という解釈の問題だと思うのです。

「解釈」とは「主観」であり、一つの基準に基づく「正解」がある場合ではないときに使う言葉ですね。
だから「解釈」に「正解」はないのです。

それと、広辞苑などの辞書をご覧くださればお分かりでしょうが、見出し語には

おさ・める【治める・修める・納める・収める】

というような書き方をしていますね(上記は広辞苑第5版より*)。

結局、冒頭にしるしたように、やまとことばはひらがなで、というのが、心安らかに過ごす秘訣かな、と思います(余計なお世話でしょうか?)。

ただし、「者」のように、文中にひらがなであると意味が通じにくいことばは、私も漢字表記します。

--
なお、蛇足ながら申し上げます。
この国の学問の伝統として、「漢語をおさめるものが学問をおさめる者である」という考え方があります。
このことから、現在でも「漢字をたくさん知っている」「漢字を適切に使い分けられる」ということが「学問をおさめた者のあるべき姿である」と考えられているのではないでしょうか。
--

*:広辞苑第5版では、「修」を「学問が整った状態」という意味で表記する旨が書かれています。
 判断基準として「辞書に書いてある」というのもありますね。
 言葉の問題でどうしても「スタンダード」を求めたければ、まず辞書をひくことをお勧めします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ひらがなで書くのもすばらしい方法ですね。

お礼日時:2005/03/29 15:08

「修める」は英語でstudy,master,pursueなどの意味があります。

日本語では、学問や技芸を身につける意味なので「おさめる」はこの感じを使います。
 しかし日本大学の卒業のい場合は適当ではありません。
 アメリカの大学だと卒業=study,master,pursueの修了を意味するので「修める」なのです。しかし日本で大学の卒業=修了を意味するのでなく、卒業=「免状」取得を意味します。この取得は当然に金銭の獲得突きという福袋を意味します。
 もっともここ数年、その福袋=免状=何々卒業に価値はなしといわれてますが。
 従って、収める[納入]=payという英語が当てはめることができます。
 ですから、日本の学校などでの卒業証書などにおける、または学校などにおけるクラブなども「収める」を使用するのが正しい用法です。
 言葉とは文化ですから、その文化を上に言葉は使用すべきでしょう。
 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

英語での比較という方法も有るのですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/03/29 15:10

「修める」は英語でstudy,master,pursueなどの意味があります。

日本語では、学問や技芸を身につける意味なので「おさめる」はこの感じを使います。
 しかし日本大学の卒業のい場合は適当ではありません。
 アメリカの大学だと卒業=study,master,pursueの修了を意味するので「修める」なのです。しかし日本で大学の卒業=修了を意味するのでなく、卒業=「免状」取得を意味します。この取得は当然に金銭の獲得突きという福袋を意味します。
 もっともここ数年、その福袋=免状=何々卒業に価値はなしといわれてますが。
 従って、収める[納入]=payという英語が当てはめることができます。
 ですから、日本の学校などでの卒業証書などにおける、または学校などにおけるクラブなども「収める」を使用するのが正しい用法です。
 言葉とは文化ですから、その文化の上に言葉は使用すべきでしょう。
 
    • good
    • 1

 昨日のニュース記事です。

新聞社などでは「修了」を使っているようですね。参考にしたらいかがでしょう。

玄界小で修了式=避難先近くで-福岡西方沖地震
 福岡県西方沖地震でほとんどの住民が避難した玄界島(福岡市西区)の玄界小学校(浅利正勝校長)の修了式が24日午前、避難所の九電記念体育館近くの市立平尾小学校(渡辺幹夫校長)で、同校と合同で行われた。
 卒業した6年生と欠席した2人を除く玄界小の児童24人が式に参加。平尾小の児童が拍手と花のアーチで出迎えた。
 浅利・玄界小学校長は修了証を各学年代表に手渡した後、「地震のため島を離れて5日目となりますが、明るく元気に過ごしている皆さんを頼もしく思います。周りの方の温かい支えに感謝しながら、力強く歩いていきましょう」と、言葉を詰まらせながら式辞を述べた。 
[時事通信社]
    • good
    • 4
この回答へのお礼

新聞での表現は参考になります。
ありがとうございました。

お礼日時:2005/03/29 15:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!