プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

I have worked my ass off for more than 30 years and what do I have to show for it? My company went out or business because of Covid pandemic and I’m completely broke now.

A 回答 (4件)

『私は30年以上がむしゃらに働いてきたが、それは一体何だっただろう? コロナ禍のため私の会社は倒産し今や私は完全に一文無しだ。



what do I have to show for it = I have nothing to show for it で、基には " have something to show for it" (自分の努力の結果を示す何かがある、の意)という言い方があります。
    • good
    • 1

30年以上もがむしゃらんい働いてきたのに、一体何があったというのだろう? 私の会社はCOVIDパンデミックで倒産し、今や私は完全に一文無しだ。

    • good
    • 0

汗水垂らして30年以上も働いてきたのよ。

それについて何を語ればいいの? コロナ騒ぎで会社は立ちいかなくなって、私は完璧に無一文よ。
    • good
    • 0

私は、会社のために30年以上馬車馬のように働いた。


itのために何を見せればいいのか?
その会社はコロナでつぶれて、今、私は一文無し。

what do I have to show for it?
のitが何を指しているのかは、前にしていた話がないとわからない。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!