
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
こちらの意味です。
>6b
>他〈人・物・事を〉(ある状態に)移す(解説的語義)
>…に変化させる,する,させる;〔get A to do〕
> I can't get the computer to start up.
> パソコンを立ち上げられない
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/get/#PEJ033 …
この場合は訳す必要がない、というか
無理やりなにか言葉を使って訳そうとすると
自然な日本語にはなりません。
No.7
- 回答日時:
まぁ、意訳すれば「起動できない」なのだろうけど
素直に訳せば
仕事のためのインターネットが使えない。
でしょ。
この「使えない」をさらに直接的に訳すと
「得る(get)ことができない」だからじゃね?
インターネットにつなげない、というか
とにかくゲットできないわけよ。
あなたも
「ついに彼女の心をゲットしちゃったよ!」
とか使うでしょ。
まぁ
インターネットにつなげない、
インターネットが使えない、
インターネットが起動できない、
要は、インターネットで仕事できない。
っていう意味だから出題者は「起動できない」
って訳したんじゃね?
インタネットが起動できない
を逆訳すればまた違った英語になるよ。
もう一つ紛らわしいのは
to work なのよ。
インタネットが動く動かないのwork
なのか
仕事という意味なのか
両方にとれるのよ。
つまり、
インターネットの動作(働き)を得ることができない。のか
仕事のためのインターネットを得ることができない、なのか
両方に解釈できるわけ。
この辺は先生に聞いてみ。
No.6
- 回答日時:
”get” は「得る」で、”the Internet to work”、つまり「インターネットが機能すること」を得られないという意味になり、「インターネットが起動できない」になります。
■No.5
- 回答日時:
can not get … to work
getは「得る」の意味ですね?
「働くことを得られない」だから、「働かない」→「動かない」→「起動できない」と同じ意味ですね。
普通は「起動できない」とは訳さないですね。
「繋げられない」とか「できない」と訳すでしょうね。
No.4
- 回答日時:

No.1
- 回答日時:
英語は逆から読むと自然になりやすいです。
私は働くためにインターネットを得る(使う)ことができません。
getは(どんな方法を使ってもいいのでものや情報を得る)という意味です。つまり、
インターネットを得る=インターネットを使用する。
の意味になり、自分なら「使う」と訳します。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- TOEFL・TOEIC・英語検定 get に「入る」という意味ありますか?辞書に載っていません 4 2022/06/05 06:03
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 英語 英語の質問です。助けてください。 1 2022/07/19 12:34
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 英語です。 she wants them so badly it actually feels pa 4 2022/10/08 11:41
- 英語 TOEIC公式問題集のリスニングの一部分に “I’ll get an ad in the local 2 2022/08/17 18:52
- 英語 この英文の一部が分かりません。 7 2023/04/16 10:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
スラングについてです。英語で...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
英語の表現(スラング?)
-
How long will it take? と、 H...
-
「~もまた然り」ってどういう...
-
異物を英語で何と言うのでしょうか
-
前置詞 at,in
-
suburb と suburbs
-
master baby とはどのような意...
-
AWOOGAってどんな意味?
-
最近に「ごくせん」もう一度見...
-
SWEET MEMORIESの英語詞の和訳
-
Just say・・・って??
-
「forever」と「eternally」の違い
-
We are family文法的に正しいで...
-
watch TV? watch the TV?
-
KOって英語?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
master baby とはどのような意...
-
スラングについてです。英語で...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
How long will it take? と、 H...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
Just say・・・って??
-
異物を英語で何と言うのでしょうか
-
over and over と again and again
-
Thank you for the noteの意味
-
文の構造について
-
suburb と suburbs
-
●支払条件に関する英語おしえて...
-
DesignとEngineering の使い分け
-
HurryとQuick の違い
-
最近に「ごくせん」もう一度見...
おすすめ情報