プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

①(人が沢山いる)繁華街などでは、振る舞いに気をつけます。
②繁華街など(人が沢山いる)では、振る舞いに気をつけます。
①と②で、どちらの()の位置が正しいのでしょうか?
それとも、どちらも正しく、意味も同じなのでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • 補足の訂正です。

    お答えいただきありがとうございます。
    追加で質問させていただきます。

    例えば、
    精神科の先生に、「寝起きがそこまでよくないのですが、寝る時間が短いことが原因なのでしょうか?」と、この言葉の前にはこれに関連した脈絡は何もなく、言う(書く)場合、「そこまで」という言葉を使うのは間違いではないのでしょうか?
    要は、「そこ」が指すものがないのに、使うのは正しくないのか?、ということです。

    No.4の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/11/04 18:05

A 回答 (8件)

#4です。



>要は、「そこ」が指すものがないのに、使うのは正しくないのか?、ということです。

特に問題はありません。

㋓その程度。それほど。「―まで言うなら仕方がない」
https://sakura-paris.org/dict/%E5%A4%A7%E8%BE%9E …
という用法に該当。

気になるようなら「あまり」を使う手もあります。
    • good
    • 0

>()の使い方を知らない日本語初心者の方だと思いますが、()には色々な使い方があるということを覚えていただきたいものです。


()の位置、具体的にはどういう位置なの?、
「人がたくさんいる」を前後で挟んでいる、という相対的位置は全く同じですよ、当然どちらが正しい?はあり得ません。
特定の内容に、補足説明として()書をつける場合は・・・なら質問者の言う質問もありですが、その場合でも()の位置、とは言いませんね。
「人がたくさんいる」この内容がどちらの位置にある場合が・・・・・。となります。
でもさすがダジャレまがいの理屈が得意な人は目の付け所が違いますね。
だから質問文が幼稚・・・と断っています。
案の上、外国の方でしたね。
    • good
    • 0

②です(人が沢山いる)場所の比喩で繁華街など と引用しています


朝の通勤ラッシュの駅ホームでは 振る舞いに気お付けます
などですかね
    • good
    • 0

どちらでもよいですが、強いてあげるなら②は以下のようにします。


②繁華街など(人が沢山いる所)では、振る舞いに気をつけます。

つまり直後の「では」にスムーズにつながるようにする方が読みやすいと思います。因みに①は「いる」は連体形と見なされ、直後の「繁華街」にスムーズにつながっていますから問題ないとなるわけです。
    • good
    • 0

#1ですが、ちょっと補足を。



②繁華街など(人が沢山いる)では、振る舞いに気をつけます。

という文での(人が沢山いる)は「繁華街など」を補足説明するために付加されているものです。
普通の文のように、

・繁華街など人が沢山いるでは、振る舞いに気をつけます。

のように捉えて、間違った文だと解釈してしまう方もおられるようですね。
()の使い方を知らない日本語初心者の方だと思いますが、()には色々な使い方があるということを覚えていただきたいものです。
この回答への補足あり
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お答えいただきありがとうございます。
追加で質問させていただきます。

例えば、
精神科の先生に、「寝起きがそこまでよくないのですが、寝る時間が短いことが原因なのでしょうか?」と、この言葉の前にはこれに関連した脈絡は何もなく、言う場合、「そこまで」という言葉を使うのは間違いではないのでしょうか?
要は、「そこ」が指すものがないのに、使うのは正しくないのか?、ということです。

お礼日時:2022/11/04 17:57

例文としては非常に幼稚?。


特に、「(人が沢山いる)では」これに至ってはまともな日本語表現とは言えません、これが正しい?、飛んでもありません、日本語知らない人?。
最低でも「人がたくさんいる【所】では」とする必要があります
質問文自体も奇妙ですね()の位置ではなく、()内の内容「人がたくさんいる」の位置でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ちょっと何をいってるか分からない。
私はサウジアラビア人です、おでんが好きダッピ~

お礼日時:2022/11/02 19:57

①が正しいです。



①の()は、省略した発言を補うものです。
②の場合は、()ではなく、
繁華街など、人が沢山いる場所では、振る舞いに気をつけます。
とすべきです。
    • good
    • 0

どちらも正しいですが、意味は少しだけ異なります。



①(人が沢山いる)繁華街などでは、振る舞いに気をつけます。

「人が沢山いる場所」に重点を置いて述べている文。

②繁華街など(人が沢山いる)では、振る舞いに気をつけます。

「繁華街という例」に重点を置いて述べている文。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!