プロが教えるわが家の防犯対策術!

haveの「過ごす」って

なんで動作動詞なんですかね?

状態動詞の方が合ってません?

A 回答 (1件)

「食べる」の意味のhaveと同じでしょうね。


動作を表すことがよくある動詞だと思います。
have a good time
「すごす」って日本語で言うとわかりにくいんだと思います。「味わう」とか「摂取する」「経験する」みたいなもんだと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!