プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英語ならHappy birthdayのように決まり文句として何ヶ国語くらいあるんでしょうか。たとえばフランス語・スペイン語・ドイツ語・中国語・韓国語など。
ご存知の方、教えてください。

A 回答 (15件中11~15件)

オランダ語では、


Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag!
(ハルテルック ヘフェリシテールト メット ユ フェルヤールダフ!)
(英語に直訳すると Hearty congratulations with your birthday!となります)
(Gは、発音する際、丁度痰を切る時のように喉の奥を鳴らします)
(目上の人に対しては、jeの代わりにuwウーを使います)
と言います。
誕生日の歌は、歌詞も曲も英語と全く異なり、歌の最後に「バンザーイ!」に当たる言葉を3回付けます。
ちゃんと両手を挙げて万歳するので、ちょっと恥ずかしいです。
    • good
    • 0

オランダ語では、


Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag!
(ハルテルック ヘフェリシテールト メット ユ フェルヤールダフ!)
(英語に直訳すると Hearty congratulations with your birthday!となります)
(Gは、発音する際、丁度痰を切る時のように喉の奥を鳴らします)
(目上の人に対しては、jeの代わりにuwウーを使います)
と言います。
誕生日の歌は、歌詞も曲も英語と全く異なり、歌の最後に「バンザーイ!」に当たる言葉を3回付けます。
ちゃんと両手を挙げて万歳するので、ちょっと恥ずかしいです。
    • good
    • 0

オランダ語では、


Hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag!
(ハルテルック ヘフェリシテールト メット ユ フェルヤールダフ!)
(英語に直訳すると Hearty congratulations with your birthday!となります)
(Gは、発音する際、丁度痰を切る時のように喉の奥を鳴らします)
(目上の人に対しては、jeの代わりにuwウーを使います)
と言います。
誕生日の歌は、歌詞も曲も英語と全く異なり、歌の最後に「バンザーイ!」に当たる言葉を3回付けます。
ちゃんと両手を挙げて万歳するので、ちょっと恥ずかしいです。
    • good
    • 0

#11です。


コンピューター(インターネット?)の調子が悪くて、何度も送信してしまったようです。 ごめんなさい。 失礼致しましたxxx
    • good
    • 0

デンマーク語では Tillykke med dagen!「チル リュッケ メ デ’エン」



ノルウェー語では Gratulerer med dagen! 「グラチュレ-レル メ ダーゲン」

スウェーデン語では Har den a:ran pa。 fo:delsedagen!(a:の:はaの上、p
。の。はpの上です)「ハー デン エーラン ポ フ-ドゥセルスダーゲン」

 
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!