VOA learning English
How to Avoid Plagiarism
November 05, 2022
https://learningenglish.voanews.com/a/how-to-avo …
より
お世話になります
”Harvard even warns students about copying themselves. That is, they cannot hand in the same work for more than one class without the permission of their instructors”
この文の前半、”Harvard even warns students about copying themselves.”
「自分自身のコピーについても注意しなさい」と言っているのでしょうか?
後半の文は
「指導者の許可なしに、一つ以上のクラスで、同じ研究を取り上げてはいけない」
という意味でしょうか。
私の訳語もおかしいですし、意味がとりきれません。きっとアメリカの大学の文化が入り交じっているので理解できないのかもしれません。
ご教示いただければ幸いです。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
はい、その通りです。
前半の文は、「Harvardは、学生が自分自身の作品をコピーすることについてさえ警告しています。」という意味です。つまり、同じ作品を複数のクラスに提出することも、他人の作品をコピーすることと同様に違反と見なされる可能性があるということです。後半の文は、「インストラクターの許可なしに、同じ作品を複数のクラスに提出してはいけない」という意味です。つまり、同じ作品を複数のクラスで提出する場合は、各インストラクターからの許可が必要であるということです。これは、学生が1つの作品を複数のクラスで使用しても、多様性と創造性を促進するために、異なる課題に対する異なるアプローチを模索するように勧める大学の方針の一部です。全文の和訳としては、次のようになります
「ハーバード大学は、学生に対して、学業における誠実さを維持することの重要性を強調しています。そのため、学生が提出するすべての課題は、自分自身のオリジナルの作品である必要があります。また、学生が他の人の作品から直接引用する場合は、正確に引用することが必要です。ハーバード大学はさらに、学生に自己のコピーについても警告しています。つまり、許可なしに同じ作品を複数のクラスに提出することはできません。これは、学生が研究を深め、他の視点や学問領域から多様な知識を獲得することを妨げるからです。」
No.2
- 回答日時:
これは基本的なことです。
日本の大学などでも同じことを教わります。名称は、自己剽窃、自己盗用、重複出版、などです。
さて、話はそれますが、ある人が何か著作物を創作したとしましょう。著作権法ではその人に著作権が自動的に発生します。その著作物には著作者の著作権が排他的に認められるので、第三者が許可なしに複製その他の利用をすると権利侵害となります。つまり、著作権は、憲法にも遡れる個人の権利として認められています。
逆に、それだけ保護される権利を、著作権者自身が乱用することは認められないのです。たとえば、複数の学会に同じ論文を(いかに内容が新しくてもです)提出するなどすれば、それぞれの学会では立場を失います。それぞれの学会では新奇なものと言う条件を明示しているからです。
「自分自身のコピーについても注意しなさい」はくだいて言うと、「自分自身の著作物を、(それぞれ新しい別物として)複数ばらまいてはいけない」という意味です。
原文の 「information or sources of ideas」というのはまさに著作物や新しいアイディアのことです。日本では、著作物は著作権法、アイディアは知的財産法で守られています。
Harvard even warns students about copying themselves.
の [themselves] とは「自分自身」ではなく「それ等自体」です。
教員の許可があれば良い、というのは、その教員が、「同一著作者が複製を認めている著作物」として認識していればよい、ということです。
ご質問があれば再度お書きください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in a long time と for a long...
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
everとbeforeの使い分けについて
-
「はずがない」のcan't とmustn't
-
not any better than
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
AでもBでもないと言う場合、no...
-
over-generalizing の意味?
-
U.S.AとU.S.A.
-
和訳をお願いします。
-
何で は なんでと読みますか? ...
-
英語 any...not
-
(イタリア語)次の文のsaの意味
-
英語について
-
inflection と intonation の...
-
almost notは二重否定でしょうか?
-
of whoのofについて
-
英語同じ意味の文にしてください。
-
How could I be tonightとはど...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
[文言]という意味で[モンモン]...
-
英語の正式名称と略称を繋げる...
-
in a long time と for a long...
-
yet と not yetの違いを教えて...
-
AでもBでもないと言う場合、no...
-
英語について
-
everとbeforeの使い分けについて
-
英語 any...not
-
いきなり「Nor」から始まる文章
-
It'sとit is の使い分けについて
-
U.S.AとU.S.A.
-
和漢混合文と和漢混淆文と和漢...
-
"any comment" と "any comments"
-
anyとsomeの使いわけについて教...
-
文中の"any less"について
-
anythingの否定文と nothing の...
-
anything but と far from
-
英語の文法の質問です。
-
擬似関係代名詞asについて質問...
-
「はずがない」のcan't とmustn't
おすすめ情報