10秒目をつむったら…

遊歩道、散歩道のことをプロムナードと言うのですか?
費用をかけた注意看板がもったい無いと思います。

「遊歩道、散歩道のことをプロムナードと言う」の質問画像

A 回答 (3件)

「この」がここの遊歩道のことを表しているので何の問題もないでしょう。



もしくは施設の固有名詞として「プロムナード」という名称が使われている可能性もありますね。たとえばこういうのです。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B1%B1%E4%B8%8B …

まぁ、行きつけの定食屋の店名を知らないというのはよくあることなので、普段利用している施設の正式名称では実は利用者にはよく伝わらないという話はあるかもしれませんが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとございます。

ご説明の通り横浜港のプロムナードは十数キロ渡り繋がっています。
看板の このプロムナード とは目の前の散歩の場所を指していると思いますので、単に自転車やオートバイ等の乗り入れ禁止と記載のほうが説得力がありますね?
この場合をプロムナードと言う施設にしたい気持ちは分かりますがプロムナードが広すぎのため"この"の範囲が分からない不親切な看板だと思います。

お礼日時:2024/08/18 16:04

そう?


ちゃんと伝わってますけど?
伝わらないと言ってるのはあなただけですよね?
それに「横浜市港湾局」へのクレームをここにされてもね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとございます。

現地に行けば分かると思います。

散歩の場所が何処なのか明確ではありません。
プロムナード=歩道 なのか散歩の場所全体を指しているのか?おそら"歩道"部分だと思います。並行した道路は除外だと考えるのは私だけでしょうか?
歩道と明記できない理由について確認ですか?

お礼日時:2024/08/14 17:16

遊歩道に替えても同じだと思いますが?


なにがもったいないんでしょうか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとございます。

「プロムナード(仏: promenade)とは、フランス語で「散歩」あるいは「散歩の場所」を意味する語。ここから転じて、様々な分野において異なる意味で用いられている。」
と説明されています。

従って"このプロムナードでは"とは何を指しているか曖昧です。"この歩道では"とすれば歩行者用の道である事が明確になり禁止行為が容易に理解できることになります。
何かを禁止する看板は広く全員が理解できる語が最適です。伝わらない注意看板は費用の無駄遣いだと言うことになります。

お礼日時:2024/08/14 16:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A