No.1
- 回答日時:
私はJapan-madeの方が一般的な表現だと思っていました。
UK-madeもBritish-madeも使われますし、Japanese-madeもJapan-madeも大した意味の違いは私には感じません。受ける印象での使い分けだと思います。
形容詞形の方が明らかに語感がよいSwissとかIrishとかそういった国は、形容詞-madeばかりですね。Switzerland-madeは、あまり受けがよくないようです。
形容詞形だと微妙にニュアンスが変わってしまう国は、USA-made、UK-madeのように名詞-madeが多くなりますね。
Japan/Japanese、China/Chineseのようにどちらも響きがあまり変わらないところはどちらもよく使われるようです。
ご回答ありがとうございます。
今気づいてGoogleで試しにJapan-made productとJapanese-made productを検索してみましたら前者は84件、後者は312件、UK-made productとBritish-made productでは、前者は40件、後者は995件ヒットしました。
この桁違いの数は意味のある違いのような気がしますが。
No.3
- 回答日時:
hand-made とかありますね。
他の方がおっしゃるように「日本人」という名詞ですから、いいんです。あるいは日系企業とか。
「Japan-made」だと、日本国が作った?!
重複投稿で片方しか回答しないと消されちゃったことがあったので、両方回答しときます。(笑)
まず、お詫びを。誤って操作ボタンを2回押してしまったようです。重複してしまい申し訳ありませんでした。
さて、今日読んでいた英文にworkers in foreign-owned businesses(外資系企業で働く人々)という表現がありました。このforeign は形容詞ですよね。私には ”X-made camera” という表現のXの部分に来るJapaneseやBritishも形容詞っぽく見えるのですが。名詞なんでしょうか?
No.4
- 回答日時:
もう片方で回答していたので、消されてしまいました…内容だけ移植します。
形容詞ではなくて、もともとは「日本人の造った」というところから、"Japanese-made
"となっているのだと思いますよ!
モノをつくるのは、人間ですから・・・
今は、日本製のカメラが中国とかで作られたりもしていますので、その場合は正
しくはどうなるのかな?!(笑)
Chenese-made Japanese camera?????
「もう片方で回答していたので、消されてしまいました」...失礼いたしました。
さて、ご回答をありがとうございます。
「形容詞ではなくて、もともとは「日本人の造った」というところから、"Japanese-made
"となっている」
とおっしゃっているということは、このJapaneseは「日本人」という意味の名詞だ、とお考えなのですね?
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
補足がありましたので思いついたことを追加します。
私はGoogleでいろんなパターンを確認していましたが、Japan-made productというのは試していませんでしたね。
結局のところ好みの問題だと思うのですが、UK、USAは政治的境界と地理的境界が、UK-British、USA-Americanでずれがあるのでそういった使い分けもあるでしょう。
形容詞-made(準動詞) 名詞のパターンが多いのは、誤解を避けるという意味合いもあるのかもしれません。
名詞-準動詞-名詞の並びだと、たとえばこんな文で
Do you know(any)Japan made camera like this?
Do you know(any)"Japan made camera" like this?
ではなく、anyがないと特に
Do you know that Japan made (a) camera like this?
のようにJapan made cameraの部分が主語-述語-目的語に感じられたり、そうでなくてもJapan(名詞)の部分で文章の要素が出そろってしまい、made以下がJapanの修飾語(Japan which is made・・・)のように思えることもあるでしょう。
そういった意味では、Japanese made cameraなら、前に主語述語があって無意識に目的語を探しているときにJapaneseで引っかかることなく形容詞→形容詞→目的語
と到達できそうです。
もちろんこれしきの複合形容詞で引っかかることはないでしょうし、話し言葉では明らかに文の切れ目が違うので、ややこじつけがある説明だと思います。
Japanese-made cameraは、japanese cameraに補足的に、単なる日本製品ではなく「日本で製造された」という意味を出すために、madeを補っていると考えれば、形容詞-made cameraでも不自然ではないと思います。Japanese (製造は:made)camera
foreign-owned businessesも、foreign (資本的には:owned)businessesということではないでしょうか?
こじつけてきな文法的説明は可能ですが、特にこの手のハイフンで結んで長い形容詞を作るものに明確なルールはないと思います(ハイフンすら省略可能ですので)ので、好みの部分が大きいのではないかと思います。
余談:
私もfwkk8769さんと同じくJapaneseは「日本人」を表わす名詞ではなく形容詞だと思います。
Turkish-made craft とは言いますが、Turk-made craftというのは???です。
(Turkey:トルコ(国名)、Turkish:トルコの(形容詞)、Turk:トルコ人)
最後の「余談」での例:
Turkish-made craft とは言いますが、Turk-made craftというのは???です。
(Turkey:トルコ(国名)、Turkish:トルコの(形容詞)、Turk:トルコ人)
はいいものを教えていただきました。
ご回答ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 経済 ふと気づくと・・「MADE IN JAPAN」製品が少なったと思いませんか? 11 2022/07/02 08:13
- 英語 Outcomes were evaluated including survival rate an 2 2022/04/13 23:39
- 英語 知覚動詞に続く原型不定詞・分詞の用法について 9 2022/10/03 15:03
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 It is the angle made where the alveolus meets the 2 2023/03/06 18:08
- 英語 不定詞の副詞的用法について 形容詞か動詞を修飾しているかの見分け方を教えて下さい 例えば They 2 2022/08/07 18:06
- その他(悩み相談・人生相談) バック・トゥ・ザ・フューチャー IIIで、 ドグ「壊れる訳だ、MADE IN JAPANと書いてある 3 2022/09/13 19:59
- ファンタジー・SF バック・トゥ・ザ・フューチャー IIIで、 ドグ「壊れる訳だ、MADE IN JAPANと書いてある 3 2022/09/13 19:51
- 楽器・演奏 ギターについてです。1本目のギターで、Fender社の、Player Stratocaster LH 3 2023/03/05 20:59
- 英語 現在分詞と過去分詞の使い分け 3 2023/06/20 22:23
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
of being
-
more+名詞って文法的にありなの?
-
「近くの」と「近い」
-
kindの比較級って、more kind?...
-
pre happy birthdayの意味
-
「~時間」の[ hour ]の複数形...
-
ultrasonicとultrasound
-
クリティカルポイント2 Chapter15
-
比較級: higher 名詞 than ...
-
remainの後に続く語
-
「of + 抽象名詞」で形容詞化す...
-
perfectとperfection?
-
中2の英語の問題集で、 「東京は...
-
補語(?)の関係代名詞
-
southとsouthernの違いは何でし...
-
国語の文法(中学2年)
-
almost all (of) the~
-
year-old, year olds, years ol...
-
強調構文
-
alcoholic?alcoholism?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
kindの比較級って、more kind?...
-
perfectとperfection?
-
ア・フュー・グッドメン
-
most of the peopleとmost peop...
-
「~時間」の[ hour ]の複数形...
-
of being
-
more+名詞って文法的にありなの?
-
「have a look at~」という表...
-
almost all (of) the~
-
a little と a little bit の違...
-
thanのあとに形容詞が来ても良...
-
pre happy birthdayの意味
-
all the students と all of th...
-
It was very fun は間違い?
-
mostにtheが付かないのはどうし...
-
同一単語から派生した「-ic、-i...
-
"That’s so cliche"の文法上の...
-
「~のなんのって」の意味
-
「近くの」と「近い」
-
a(an)+形容詞のみ
おすすめ情報