No.6ベストアンサー
- 回答日時:
( )の英語の文章での使い方。
↓の記事を読んでみてください。http://news.yahoo.com/s/usatoday/20050913/en_usa …
半ばほどに・・・
her mentally ill dad (Anthony Hopkins)
"got famous when (she was) 30,"
"I started to kind of show near the end. I wanted to tell (Hope) so badly, but (Chris and I) had a pact."
又 " " と' 'の使い方も参考になる会話が書かれています。
" 'Mama' and 'Dada.' 'Agua' was her first word. She says a lot of words in Spanish. She says, 'Check it out.' For hummus, she says 'hummy.' I speak to her in Spanish sometimes because I want her to learn."
後 電話番号で(201)555-1234のようにエリアコードを囲って使います。
なるほど、電話番号もそうでしたね。
それから、抜けてる語を補う場合やにも使うのですね。
Anthony Hopkinsのくだりは、日本の( )の使い方に通じるものがありますね。
No.5
- 回答日時:
丸括弧についてですが、私の場合は技術文書を読むことが多いので、よく目にするのかもしれません(参考サイトを挙げておきますので、丸括弧の使い方を参考にしてみてください)。
それから、主にparenthesisというのは数式で使う括弧を指すのではないでしょうか。
例:
y = 2(x - 1) + 3
参考URL:http://www.boost.org/
No.4
- 回答日時:
「」は英語にはありませんね。
代わりに""を使います。()は日本語と同じように使いますし、使っているのをよく見ます。> また、「 」鍵かっこはどうでしょうか? angled bracketという言葉がありますが、かぎかっこにも使えるのでしょうか?
鍵括弧はangle bracketというようですが、angle bracketは普通<>の方を指しますね。angled bracketは角括弧のことのようです。
(http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=angl …)
> あと<>はどうですか? ちょっと日本語でもなんと呼ぶかわからないのですが。
angle bracketかと思います。(http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=angleb …)
他にguillemetという言い方もありますが、普通は二重の<< >>を指すことが多いようです。
No.3
- 回答日時:
()も「」も殆ど使いませんね。
誰かが話していること(日本語では「」を使う)は、クォーテーションマーク(“”)を使います。前の文を補足するとき(日本語では()を使う)は、その文をコンマ(,)ではさみます。Ex. She said,“I want to go.”
Ex. She, the last parson, wants to go.
説明がへたくそでごめんなさい。ご参考になれば幸いです。
この回答への補足
回答ありがとうございます。私も( )は使わないと思うのですが。でも英語でparenthesisという言葉があるので。
後、他の方は、使うと書いているのです。
No.1
- 回答日時:
私は「”」とか「’」でくくってました。
始めも終わりも同じ「”」で。
教科書とかもそうだった気が、するんですが……。
なにぶん10年近く前の記憶なのでうろ覚えで(^^;
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・かっこよく答えてください!!
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「毎」の読み方
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
リセッションの反対語は?
-
"No day but Today"の日本語訳
-
Not my business. 日本語では、...
-
no war は日本語でどういう意味...
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「あと」と「後」の違い
-
2回目の遅刻は信頼を失います...
-
それはそれで 外国の日本語学習...
-
ぱ(PA)行で始まる日本人の名字...
-
こんにちは。 "温かい目で見る"...
-
What is that? と聞かれて、It ...
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
『目先の利益を優先してのちに...
-
ことわざって誰がいつ頃作った...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「毎」の読み方
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
英語のビジネスメールで
-
Not my business. 日本語では、...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
no war は日本語でどういう意味...
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
「行う」と「行なう」って送り...
-
リセッションの反対語は?
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
「あと」と「後」の違い
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
右クリックしたときに出てくる...
-
「でも」・「けど」・「しかし...
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示...
-
引き際をわきまえるの意味を教...
おすすめ情報