アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

コーンスープとコーンポタジュの違いはあるんでしょうか?もしあるんであればどこがどう違うか教えてください、よろしくお願いします。

A 回答 (5件)

本来の言葉の意味から言えば、


スープ(英語):西洋料理の汁物の総称
ポタージョ(フランス語):どろっとした濃厚なスープ
ってことで、この「どろっとした」とか「濃厚な」という違いがあるとは思います。

が、市販メーカサイドはどうも「同じもの」として扱っているようで、この点では「違いはない」ということになるかと。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうだったんですね。ありがとうございました勉強になりました。

お礼日時:2005/12/14 10:27

基本的には同じ物です。


ポタージュとはフランス語で汁物の総称ですから、コーンポタージュ=コーンスープです。
ただ、日本でポタージュと言った場合は野菜のピューレに生クリームやベシャメルを入れて作ったとろみのあるスープのことを指すことが普通です。
フランス語ではコンソメスープもポタージュだそうです。
    • good
    • 0

NO1さんとの回答と同じですが。


参考URLをご覧下さい。

参考URL:http://home.tokyo-gas.co.jp/shoku110/jiten/360.h …
    • good
    • 0

このようなページを見つけました。


ご参考になれば幸いです↓
http://home.tokyo-gas.co.jp/shoku110/jiten/360.h …

参考URL:http://home.tokyo-gas.co.jp/shoku110/jiten/360.h …
    • good
    • 0

厳密にはなし。


日本ではとろみの付いたものをポタージュという傾向にあるようです。

参考URL:http://gourmet.yahoo.co.jp/gourmet/recipes/docs/ …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2005/12/14 10:30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!