プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

今、テレビを見ていたら、
「暖かく見守って下さい。」となっていました。
先日も芸能人の方のFAXの文章の中でも「暖かく」の漢字を使っていました。
正しくは「温かく」ではないかと思っていますがどうでしょうか。
気持ちや感情を表す時は「温かい」の方だと思うのですが。
教えて下さい。

A 回答 (3件)

nyamnyamさんのおっしゃる通りです。


暖かいと温かいの使い分けは
「暖かい」:全体として感じる感覚
「温かい」:部分や心で感じる感覚
となっています。
ですので、気温や室温などは暖かいという使い方で
手でお湯の温度を感じたり、見守るなどの心の動き
を表す場合は温かいということになります。
最近は、テレビでも平気で間違ったテロップを
流したりするので、メディアに携わる人達の国語力
が低下してきているんだと僕は思います。
    • good
    • 12
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございました。
自分の考えが合っていて良かったです。
ここ10年位、テレビでは(特にバラエティ)イチイチ発言をテロップにするので、見るより読む方が多かったりするのですが、同時に文法などに?と感じる事も多いですね。
自分の性格上、どうしてもチェックしてしまいます。

お礼日時:2006/01/11 14:21

確かに・・・どうなんでしょう?



 ちょっと調べてみました。
 どちらも同じ意味で出ていました。が、
 対語が違ってました。

 暖かい⇔寒い

 温かい⇔冷たい

 気温に関するモノは、『暖かい』で
 気持ちや感情を表すのは、『温かい』で良いと思います。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございました。
自分の考えが合っていて良かったです。
読みが同じ漢字は間違えやすいものですが、辞書を開く癖は身につけて損なしですね。

お礼日時:2006/01/11 14:15

気候の場合以外は「温かい」を使うほうが望ましいと思います.



テレビ局のスタッフにも日本語の得意でない方もいらっしゃると思いますので,ある程度は仕方がないかと思いますよ.
    • good
    • 2
この回答へのお礼

早速の回答、ありがとうございました。
自分の考えが合っていて良かったです。
テレビ局内にもチェック機関があるのでは?と思っていますが、テロップなどは数秒で消えてしまうものなのでチェックしきれないのかも知れませんね。

お礼日時:2006/01/11 14:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!