アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ハンドルネーム等をラテン語でつけてみたいのですが、どうすればいいのでしょうか?
英語→ラテン語、と言ったように翻訳してくれるサイトがあればいいのですが、なかなかありませんし。
ラテン語どころか英語にも詳しくないですし。
こんなささいな事のために、お金出して翻訳してもらうのもなんですし。
困っています。

A 回答 (2件)

翻訳はちょっと見つかりませんが辞書でよければ、


http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/enggreek?la …
羅英辞典を英語から引けます。

ただ変化形とかが分かっていないと使いこなすのは難しいかもしれません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
名前考え中です。

お礼日時:2006/04/04 21:26

オンライン辞書なら ここ↓も使いやすいかも。



あまり文法の知識がないとおっしゃるのなら形容詞が簡単。

形容詞の場合は、辞書の見出し語には「男性単数主格形」という文法範疇の形が出ています。これはそのままの形で名詞化して「~な男」という意味で使えます。もし女性だったら-usを取り除いて-aにすれば形容詞の女性形。これもそのまま名詞化して「~な女」という意味です。

例えば英語で fortunate はラテン語だとfortunatus。このまま「幸運な男」、fortunataと形を変えると「幸運な女」といったぐあい。 

たまに-usで終わらない形が出てくることがあります。
pulcher pulchra pulchrum 「美しい」
この場合は一番左が男性形、真ん中が女性形、右の-umで終わる形が中性形です。中性だと意味は「~な物」です。

ご自分でいろいろやってみてわからないことがあったら遠慮なく聞いてください。

参考URL:http://www.freedict.com/onldict/lat.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい回答ありがとうございます。
参考になります。

お礼日時:2006/04/04 21:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!