No.1ベストアンサー
- 回答日時:
英語でのやりとりではまず最初に「いらっしゃいませ・何になさいますか?」にあたる言葉が "How can I help you?" です。
もしもっと付け加えたかったらまず初めに "Good morning" とか "Good afternoon" を言ってから "How can I help you?" にするといいかな。その次に「お持ち帰りですか? それともこちらでお召し上がりですか?」で、それにあたるのが、"Eat here or take out?" これはどちらかと言うとアメリカ英語。 イギリス系の英語ですとtake out が carry out になります。 ま、どっちでもわかってくれると思いますが。(パッと見てアメリカ系のお客様かイギリス系のお客様かわからないと思うので…)
「会計は(たとえば)550円です」に当たるのは ”Your total is five hundred fifty yen." でOKです。
あと、日本語と同じですが、最後にありがとうございましたにあたる "Thank you very much." と "Have a nice day!" を付け加えるともっと英語らしくなります。
こんなもんでどうでしょう。 一番大事なのは一生懸命さと笑顔ですよ。 がんばってね。
お礼が遅くなってすいません。とても勉強になりました。参考にさせていただいております!
なかなか難しいですが頑張ろうと思います。回答ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
上司に聞いて、表現集を作ってもらうと、あなた以外の人にも役に立ちますが、ここでは数例を。
可能性はいろいろあります。0. HelloかGood (morning/afternoon/evening)ではじめるのが普通だとおもいますが、sirかma'amを付ける必要は多分ないと思います。ここでHow can I help you?といえば、注文をとっているのと同じになります。
1.持ち帰りも、いろいろ言い方があります。
イギリス的には、ひょっとするとcarry outという地域や世代もあるかもしれませんが、take awayを耳にする頻度は多いと思います。Stayなんてもいう人がいます。Eat inも耳にします。
2.注文は、にっこりして、相手が注文するのを待つというのも可能性としてはいいでしょうけど、会社の方針にもよります。注文を聞いて合計を言う前にAnything else?と聞かれることが多いようです。
3.合計もいろんな言い方が可能ですが、
単純には、ずばり金額だけに、pleaseをつける方法です。That'll be ( )なんていえますけども。
4.他には、既に他の回答者が答えられているように、
Thank you.かどうか丁寧さの度合いは別として、なにかそれに類するものを言われることがあります。それに、Have a nice/good day!
他には、Enjoy (your meal)!などもいいでしょう。
お客さんとしての経験者からでした。
ただ、おつりを財布に入れている間に、trayをもって待っててもらうとせかされているような気がします。気にしない人もいるでしょうけど。
お礼が遅くなってすいません。すごくわかりやすく投稿してくださってとても嬉しいです!アメリカ英語とイギリス英語で違うって言うのがクセ者ですけど、気にせずにやっております。回答ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
アメリカにいます。>「注文は何にするか」
"May I help you?" や "Hello. What would you like?"
>「持ち帰りか、それともこちらで召し上がるか」
"For here or to go?"
>「会計は○○です」
"Total is ...yen"
おつりは渡すときに最後にありがとうとつけます。
"Here is your change. Thank you very much."
何を飲むか聞きたいときは、
What would you like to drink?
また、海外ではセットメニューなど番号が書いてあり注文するときも『3番ちょうだい(I have a NO.3, please)』という感じで番号で注文する人がほとんどです。
外国の方が多いとあえてメニューに番号をつけると相手の方も注文しやすいと思います。
お礼が遅くなってすいません。アメリカ在住の方からの回答で非常に嬉しいです。なかなか難しいですが、おかげさまでいい接客が出来ています。どうもありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
For here or to go?
相手は For here,please. もしくは To go. などと答えます。
What would you like to have?
相手は、英語で言ってくると思います。写真を使えばどうにでもなります。
\\\\yen,please.
で十分ですよ。
でも一番相手に優しい対応としては、日本語でいつものように接客することだと思います。
そこで、相手が困っている感じだったら、英語で接客してあげると、かっこいいと思いますよ。
他に知っておいたほうがいい表現といえば、、、
何系のファーストフードかにもよりますが、
Here is your change.//おつりです。
とか
Have a good day.//ありがとうございます。thank you very muchよりこちらのほうが自然です。時間によってdayをeveningだとかに変えてください。
Anything else?//ご注文は以上でよろしいですか?
どれも、くだけた表現のように聞こえますが、(実際くだけているのではなく、普通の表現です。)ファーストフードならば、これくらいのほうがむしろ最適かと思います。
お礼が遅くなってしまってすいません。お陰さまでとても勉強になります。通じたときは感動でした!これからも頑張って接客して行こうと思います。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
It is only 〜thatの使い方、訳...
-
agree withとagree that
-
60' or '60 アポストロフィーの...
-
知らない男性にすれ違いざま顔...
-
”would have to do”の"have to"...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
コモエスタ赤坂
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
タイ語で人名の前につけるpの意...
-
タイ語の
-
I'm going to go to… と言わな...
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報