海外で英語を学んでる身です。
この間英作文をネイティブの人(カナダ人)に見てもらいました。
「It was nearer than I thought」
という文でしたが、「nearer」の代わりに「closer」を使えとのこと。
その方曰く、「nearer」という言葉は使ったことがないとのこと。
「near」自体が比較級、最上級を取らないのかと思いましたが
でも「nearest」という言葉は教科書の中でも目にします。
なぜ「nearer」は使わないのに「nearest」は使うのでしょうか?
文法的に説明できる問題であれば、どなたか教えて頂けると助かります。
No.6ベストアンサー
- 回答日時:
#4です。
こんばんは。>ちなみに前の文は「○○(場所)へは1時間でついた。思っていたより近かった」という文なので
距離・時間の話をしています。"私の考え"という抽象的なものだと、やはり closeer になると思います。そう考えると、near に比べると、closeは応用範囲が広いですよね。
nearer を使うとすれば、例えば、「自分自身と建物」「ビルAと駅B」 など、実際に存在する建物や人物などの距離感を伝えることが多いように思います。
My home is close to the building.
⇒家とビルの(建物の間隔が)近い
[建物に焦点をおいての場合]
My home is near the building.
⇒私の家はビルの近くにある(ビルから近い)
[自分自身を含めた自分の家から見たビルまでの距離感、あくまでもスタート地点は自宅]
Come and sit nearer to me.
⇒(隣ではないけど)近くに来て座る。例えば電車の中で隣ではないけど、向かい側など、会話が出来る程度の距離、もしくは視界に入る程度の距離に座るイメージ
Come and sit close to me.
⇒隣、前、などほぼ至近距離。
雑な例文ですが、何となく違いがわかっていただけると嬉しいです。
ホストファザーの方が nearer を使用しないとのことですが、間違いではないです。ただ、nearby ですとか、nearest などで使う事が多いのかも知れませんね。
いろいろ勉強になるといいですね。頑張ってくださいね。では、長々と失礼しました。
再度の回答ありがとうございます。
例文を読んで、なんとなくnearとcloseの違いが分かった気がしました。
本当に生きている言葉を習得するのって難しいですね。何年かかるかわかりませんが、がんばって勉強したいと思います。
No.5
- 回答日時:
せっかくそちらにいらっしゃるのですから、日本語や日本で教えられた文法と比較をしながら考えるのから離れ、その方もしくは周囲のネイティブに、あなたが表現したい文では、どちらが自然かを聞かれたほうがいいと思います。
it is closer. のほか
it is close. (It is close to the city. など)
は空間的な距離感でも使います。
これらを聞いてみてください。
そして、ネイティブの説明がわかったときに、なぜ先の文で nearer といわないよ、とカナダ人がいったのか真意がわかります。
この感覚をつかむと、あなたは忘れませんし、他の日本語辞書と見比べてこれからもでてくる疑問を、現地で早くとくきっかけになります。
ありがとうございました。
そうですよね、closeは距離の話でも使いますよね。
私の文をチェックしてくれたのはホストファザーなのですが、彼らは距離の話でいつもcloseを使います。
私の考えではnearは副詞的用法で使われ、形容詞としてはcloseの方を使うのかなと思っているのですが、
それが合っているのかはわかりません。
生きた言葉を学ぶのは難しいと痛感する日々です。
No.4
- 回答日時:
#2,3の方がおっしゃっているように、
It was nearer than I thought
だけですと、思ったよりもある"場所"に近かったのか、思ったよりも自分の"考え"に近かったのか、ご質問者の方がどちらを言いたいのか分りかねる状態です。せめて、it was の it が何を指しているのかだけでも分れば違ってきます。
ただ、お知り合いの方が、この場合、「nearer」の代わりに「closer」を使え、とおっしゃったのは、恐らくご質問者の方が、時間(時期/time)もしくは、場所(位置/place)以外のお話しをされていたのかなとは思います。状況によって、nearer は間違いなく使いますよ。
ただ、身体と身体がくっつきそうなほど近い場合は close なんですが、ある程度客観的に近さを表現する場合は near を使います。
例えば、問題の答えがほぼ正解に近いのだけれども、正解とは言い切れないような"おしい!"であれば
That's close (or very close)!!などと言い、「だんだん正解に近づいてきているよー」と言いたければ、"Nearly" なんです。ほんのちょっとした距離感の違いです。
長くなりすみませんでした。
Itの意味で使う言葉が違ってくるとは思っていませんでした。すみません。
ちなみに前の文は「○○(場所)へは1時間でついた。思っていたより近かった」という文なので
距離・時間の話をしています。
その人の言い方では「nearer」という言葉自体無いという言い方だったので、文法的には間違って無くてももう口語的には使わない言葉なのかなと思っていました。
参考になりました。ありがとうございました。
No.2
- 回答日時:
nearer が使われないということはないです。
以下の英英辞書にもあるし、ネット検索してもたくさん見つかります。http://www.wordwebonline.com/en/NEAR
It was nearer to/from the station than I thought.
のように、どこまでをつけて具体的に表した方がいいと思います。そのカナダの方は nearer を単独で使ったことがないと言っているのだと思いますね。
一方、close は単独でよく使います。また、close to ... でもよく使います。closer も closest もよく使いますよ。
お役に立てば幸いです。
No.1
- 回答日時:
「nearer」という単語は存在しますし使用することもありますが、
文脈から「nearer」よりも「closer」のほうが良いと
判断したのではないでしょうか。
「near」は空間・距離の近さを表しますが、
「close」は関係の深さを表します。
「私の考えに近い」という意味の「近い」はnearではなくて
closeのほうなので、そういう意味で「この場合nearは
使わない」とおっしゃったのではないでしょうか。
例えば、北海道にあるローソンとセブンイレブンがあり、
沖縄にローソンがあるとします。
北海道のローソンから見て「near」なのは同じ北海道にある
セブンイレブンなのですが、同じローソンという関係の深さから
すれば、沖縄のローソンのほうが「close」です。
回答ありがとうございます。nearとcloseは同じ「近い」でもそういう意味があったのですね。
参考になりました。
私の書いた文は「○○(場所)まで1時間でついた。思っていたより近かった」という文でしたので距離についての話題でした。
説明不足で申し訳ありません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 留学・ワーキングホリデー リスニング力、はつきますか?6カ月語学学校行き数年間お金を稼いでまた、6カ月間語学留学に行くのは? 1 2023/02/11 15:49
- 大学受験 長文失礼します 高3受験生女 愛知教育大学理科 (偏差値50 国立)志望です。 先週の共通テスト模試 5 2022/09/13 00:21
- 高校 最近考えついた勉強方法についてご意見をいただきたいです。 私は文系の高校生で、将来英語を使った職に就 1 2023/02/04 21:28
- 英語 英会話で相手の言っていることが聞き取れない 6 2023/04/21 09:59
- 大学受験 高3、march志望です。助けてください...! 古文の模試で3割しか取れませんでしたT^T 今から 6 2022/09/24 09:44
- 英語 仮定法と直接法の共存する文での使い分けの文法事項等について 1 2023/07/04 09:19
- 高校 高校入試(英語)についてです 3 2022/10/04 22:45
- 日本語 複合名詞(造語)について教えて欲しいです 2 2022/05/22 17:14
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- 英語 thick sidewalks の thick とはどういう意味か? 16 2022/10/30 11:59
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
井上ひさしさんの握手について...
-
「なお、~」の英語表現
-
意見文のテーマが決まりません...
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
このことにつきまして
-
sendとsend overの違い
-
反省文してます・・。反省文の...
-
終わり次第連絡します という文...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
このthat節ではなぜshouldが使...
-
あるので、するので、なるので
-
but although 同じ意味を含む...
-
中学生 英語
-
「~自体」「~自身」という言...
-
If節が現在形で、従属節がWould...
-
have never とhave notの違い
-
常体と敬体が混在する文章
-
定型文というものはそんなに難...
-
古典
-
「A(名詞)はこの店でしか買え...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
「…が好き」「…を好む」は正し...
-
このことにつきまして
-
「となる」と「になる」の違い
-
あるので、するので、なるので
-
思い込みで回答する人の気持ちは?
-
Wordの案内文内の所定の個所だ...
-
What is your nationality?
-
文法的に分かりません
-
質問文を間違えて回答欄に入力...
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
中学生 英語
-
意見文のテーマが決まりません...
-
終わり次第連絡します という文...
-
In which で始まる文章(目次・...
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
質問者を受け入れる度量の問題...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
井上ひさしさんの握手について...
-
女性心理を教えてください
おすすめ情報