アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

上司から渡された手書きの文面に、「傍々」という字がありました。
これは「かたがた」と読むそうですが、どのような意味なのでしょうか。
また、どのような使い方をするのでしょうか。
gooの国語辞典で検索してもひっかからなかったので教えてください。
よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

多分、上司の方は「かたがた」と書いたつもりだと思います。


しかし、「かたがた」は「傍々」や「傍傍」ではなく、【旁】一文字なのです。

二文字で書く場合は「方方」「方々」です。

★「あれこれ」、「いろいろ」、「なにやかと」
⇒旁移ろう心ちして
★「いずれにしても」、「どのみち」
⇒旁恐れ有るべし。
★「ついでに」「併せて」「かねて」「かつ」
⇒・・旁お願い申し上げます。
★「・・・を兼ねて」「・・・がてら」
⇒買い物旁散歩する。

この回答への補足

「旁々」という書き方も間違いではないのでしょうか?

補足日時:2006/12/01 19:01
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
たくさんの用例、とても参考になりました。

お礼日時:2006/12/01 18:53

傍々は間違いで、旁々か旁と書くべきところでしょう。

踊り字を足そうが足すまいが、どちらにせよ読みはかたがたです。大辞林http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AB …で意味・使用法ともどもご確認ください。

ちなみに旁々という書き方は青空文庫で検索すると、三十例引っかかりました。中島敦をはじめ名の通った作家たちが使用しています。ついでに傍々も検索してみると、なんと、一例だけながら用例がありました。岡本かの子の『河明かり』ですが、入力ミスかな。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
googleで検索した際も『河明かり』が引っかかったので
間違いだとは思いませんでした。
恐らく上司は旁々を間違えてしまったのでしょうね。

お礼日時:2006/12/01 18:58

たぶん,「傍」(かたわ〔ら〕:何か中心的なものの側で)ではなくて,ニンベンのない「旁」ではないかなと思います.



gooの辞書でも,「かたがた」で引くと,「旁旁」が出てきますよね.
「あっちこっち」を意味する「方方(=方々)」と同じ意味で使うか,「挨拶旁旁(=旁々)」のように動作につけて使うみたいですね.

ん~,上司に漢字違うとも言いにくいし,客先とかに間違った漢字で出すのも変ですしね.
それとも「傍傍」の使い方が間違っているのでしょか?
前後の文脈からして,goo辞書の「方々」または「旁々」では意味が通りませんか?

通るようであれば,常用漢字ではないのでワープロで変換できないとか言ってみたら穏便かな??
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
なるほど、読み仮名で検索する方法は知りませんでした。
恐らく「方々」や「旁々」のことだと思います。
上司にはうまく言わないとですね…。

お礼日時:2006/12/01 18:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!