No.6ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
日本語を書き入れること自体は全く問題ないです。以下、アメリカに5年ほどいましたので、そのときの経験をご参考までお伝えします。私は、(1)あて先は日本語、(2)アメリカでの自分の住所は英語、(3)赤いマジックで「AIRMAIL TO JAPAN」と大書するというやり方で、何十通も仕事の手紙や私信を郵送しましたが、知り得る限り事故はありませんでした。
(1)のあて先を日本語にする理由は、日本に届いた後の配達を早く確実にするためです。郵便番号では読み取れませんもんね。仮に住所を間違って書いてしまっても、漢字の氏名なら郵便局が探してくれることもあるでしょう。
(2)の自分の住所を英語で書く理由は、宛先不明のときに手元に戻ってくるので未着であることがわかります。投函が旅先ならどちらでも構いませんけれど。
「AIRMAIL TO JAPAN」は、日本宛の国際郵便だと一目見ればわかるためのものです。外国のポスト・オフィスは、国際郵便は国別にまとめて飛行機に乗せるだけですから、一目瞭然にしておけば事故も防げます。「JAPAN」だけで日本語だけだと、日本から来たと勘違いされて放っておかれるかもしれません。
最後に、国によって封筒や葉書で、あて先と自分の住所を書く位置が異なります。日本語だけのときは、この位置を間違えないようにしないと混乱するかもしれません。
この回答へのお礼
お礼日時:2007/01/13 14:44
JAPANだけでは間違われる可能性もあるんですね。
はじめて知りました。
住所を各位置に気をつけて送ってみたいと思います。
詳しい回答ありがとうございました。
No.5
- 回答日時:
外国から手紙を日本に出す場合は JAPANだけキチンと書けばOKです。
ただ、JAPANは住所の一番終わりに書くのが慣例です。また、韓国や中国からなら「日本」から始めても構いません。蛇足かもしれませんが、国際郵便を出す場合は、宛先の国名は英語、フランス語、又は手紙を差し出す国の言語のいずれかで書くのが決まりです。ですから イタリアから日本に手紙を出す場合は国名は JAPAN, JAPON, GIAPPONEのいずれでも構いません。
No.4
- 回答日時:
「外国から」なら、国名は、その国の言葉で書くのが礼儀でしょう。
中国からなら「日本」、イタリアからなら「Giappone」。まあ、英語も通じるでしょうが。その下は、みなさんのおっしゃるように。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Android(アンドロイド) 海外のAndroid 端末の場合、日本語全角は、どう表示されるのでしょうか? 1 2022/10/02 21:16
- 憲法・法令通則 軽犯罪法第15項について詳しく教えて下さい。外国の軍服を日本人のマニアが着て日本の街中を普通に歩いた 2 2023/02/25 18:52
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
- その他(学校・勉強) 1942年3月 旧制高等学校 理系乙卒 の祖父(1918年生まれ 96歳死去)時代の学校教育では、英 1 2023/04/15 10:36
- その他(海外) 海外で、受験に日本語必要な国ありますか?日本は、小学生から大学まで、英語、英語、、 2 2022/11/28 02:43
- 日本語 日本人の大半は英語が難しい言語だと感じるそうですが 8 2023/04/14 18:16
- 電車・路線・地下鉄 総武本線(千葉ー銚子間)について ①アナウンスや日本語表記では『総武本線』とわざわざ?正式名称を使っ 9 2022/09/02 12:16
- 英語 日本で外国人と話せる場所ってありますか? 留学するお金がないので日本で英会話力をつけたいです。外国人 5 2022/04/01 18:58
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報