
不定詞は未来のことを述べ動名詞は過去のことをのべるのでこの二つの意味は違うと友人が言うのですが。。。
To see is to believe.
Seeing is believing 学校文法では同じと習いましたが。。違うのでしょうか?Seeing の方が、過去の意味でTo se... はこれからの未来のことを述べるからと言われました。
また
The Upper House of Parliament has enackted a controversial bill to revise the 1947 Fundamental Law of Education.
の質問 What was a top priority for Mr. Abe?に答えはRevising the Fundamental Law of Education was. となっていました。 私はTo revisethe 1947 Fundamental Law of Education. と思ったのですが、友人が過去の質問だからRevising.... ガ、正しくて、to revise...は未来のことを述べるときに使うと言いました。本当でしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
のNo.2の回答を見てください。
自分の感覚では、to do は、基本的には時間差を示し、その意味で、時には未来を、そして時には過去を意味することもあるのだと思っています。
To see is to believe. では、いつ見たかということが問題になりますが、「見る」事は普通、いつでもやっているので、この場合は過去と言うよりも未来と感じるのだと思います。
I'm happy to meet you. のよう場合、to meet は、もうすでに「会っている」わけなので、過去のことになるわけです。
ing形は、「~している」の意味でも使われ、これは現在のことですから、今、目に見えているわけです。その意味で、名詞化というか、具象化というか、モノ化がto do の形よりも進んでいます。そして、名詞、つまり、ものは、過去からずっとあるわけですから、ing形は、その意味で、過去や現在を示すことになります。
また、このことは、「もの」をあらわすとき、その対象がはっきり捕らえられれば、当然、その名前つまり名詞ということですが、がつけられ、それは普通ひとつの単語になるわけですから、その意味でも、to do という2語に分かれてしまっているto不定詞よりもing形という一語のほうが、適していると言う形でも説明ができます。
なお、
>What was a top priority for Mr. Abe?に答えはRevising the Fundamental Law of Education was. となっていました。 私はTo revisethe 1947 Fundamental Law of Education. と思ったのですが、友人が過去の質問だからRevising.... ガ、正しくて、to revise...は未来のことを述べるときに使うと言いました。本当でしょうか?
については、未達成のことなら、そして、この場合は未達成ですからto 不定詞でも特におかしくないと思います。
No.4
- 回答日時:
文法的には確かに同じと習いますが、主語として実際使われるのは~ingが多いみたいですね。
一例として参考URL(学校で習ったのとは違う英文法)を見てください。意味の区別の話でなくてすみません。参考URL:http://blog.goo.ne.jp/englishteacher_2005/e/4921 …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
暗黙の前提
-
フィーチャーの意味でフューチ...
-
looking forとlook for
-
what the fuck man? これってど...
-
中国ではニンテンドー64も禁止...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
コンビナーって
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
送り状の説明がわかりません
-
不等号の下のバーについて
-
Chance to Chance of の意味の...
-
「それでよしとせず」はどうい...
-
I beg your pardon.(?) と言う...
-
アルファベットのZ
-
tailって下ネタのような意味が...
-
んー? とはどういう意味ですか...
-
質問です!
-
偉い人の名前の前に付くH.E.っ...
-
You have little money with yo...
-
これってどういう意味ですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
送り状の説明がわかりません
-
Service Temporarily Unavailab...
-
コンビナーって
-
んー? とはどういう意味ですか...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
looking forとlook for
-
"やや”の使い方
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
フィーチャーの意味でフューチ...
-
偉い人の名前の前に付くH.E.っ...
-
partとportionの違い
-
この四角で囲ったcould ever be...
-
不等号の下のバーについて
-
among other thingsで何故、取...
-
彼女に別れようと言われて数日...
-
転記することとコピペすること...
おすすめ情報